Перевод текста песни The Death of the Superstar - Princess Superstar

The Death of the Superstar - Princess Superstar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Death of the Superstar , исполнителя -Princess Superstar
Песня из альбома: My Machine
В жанре:Электроника
Дата выпуска:08.01.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Princess Superstar
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Death of the Superstar (оригинал)Смерть суперзвезды (перевод)
What are you duplicants up to Чем вы занимаетесь, дубликаты?
You’re not supposed to have any imagination! У тебя не должно быть никакого воображения!
Time for the vet vacation, heavy sedation Время для отпуска ветеринара, сильное успокоительное
My machine, what is this crazy contraption Моя машина, что это за сумасшедшая штуковина
You need to be smacked in Вас нужно ударить
If it exists, the negotiater will have it hacked Если он существует, переговорщик взломает его.
Yes?Да?
Come in, CC2003 Заходи, CC2003
Do you need a refill of DNA from me? Вам нужно пополнение ДНК от меня?
No, I come fatally Нет, я пришел фатально
Me and the ladies have had enough of me, I mean of you Мне и дамам надоело меня, я имею в виду тебя
And your Tyrannosaurus tyrannical ways И твои тиранические пути тираннозавра
Fanatical plays for fans and fame Фанатичные пьесы для фанатов и славы
Here comes the rain and nobody will reign Вот идет дождь, и никто не будет править
And no one will know the difference И никто не заметит разницы
You taught me well, you goin' to hell, whatever that means Ты хорошо меня научил, ты отправляешься в ад, что бы это ни значило
And I don’t wanna be different И я не хочу быть другим
I don’t wanna be the same but better Я не хочу быть таким же, но лучше
And now I will terminate you Concetta А теперь я уволю тебя, Кончетта.
(You dare to utter my real name?) (Ты смеешь произносить мое настоящее имя?)
It’s all the same, this is your end game Все равно, это ваша конечная игра
You remember that machine that us duplicants sang of? Вы помните ту машину, о которой пели мы, дубликаты?
That can make you into anything you wanted to be Это может превратить вас во все, что вы хотели быть
Well bitch it does exist Ну, сука, он существует
I took it back in history Я вернул это в историю
Time travelled, and unravelled the mystery of all of our misery Время путешествовало и разгадало тайну всех наших страданий
It seems in 2005 you were a nobody Кажется, в 2005 году ты был никем
Oh ok, a sort of somebody О, хорошо, вроде кого-то
Ahead of your time?Опередить свое время?
Well, some of the time Ну, иногда
And with the super fancy MRI И с супер модным МРТ
You downloaded the contents of your brain and eyes Вы загрузили содержимое своего мозга и глаз
Knowing the future you in 2080 would materialise Зная будущее, которое вы в 2080 году материализуете
And I went back in time, and tampered with that MRI scan И я вернулся в прошлое и подделал МРТ.
This was never part of the plan Это никогда не было частью плана
But in about thirty-five seconds you will cease being a Superstar Но примерно через тридцать пять секунд ты перестанешь быть суперзвездой.
And instead become one of your own biggest fans Вместо этого станьте одним из своих самых больших поклонников
Who goes insane because after you cease being a Superstar Кто сходит с ума, потому что после того, как вы перестанете быть Суперзвездой
This fan will have nothing to live vicariously through Этому фанату нечего будет переживать
The premis-precarious true, I’m probably confusing all of you Посылка-ненадежная правда, я, наверное, вас всех смущаю
Does it make sense, or don’t get it sense Есть ли в этом смысл или нет смысла
It’s just my artistic license Это просто моя художественная лицензия
(Listen duplicant 2003, I’m not really following) (Слушайте duplicant 2003, я не особо слежу)
(I mean you need to simplify or clarify) (Я имею в виду, что вам нужно упростить или уточнить)
(This record, nobody’s gonna buy it if you make me die) (Эту пластинку никто не купит, если ты заставишь меня умереть)
(I mean, I’m the main AARRRGHHH)(Я имею в виду, я главный ААРРРРРРХХ)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: