| Babysitting sucks but whatever they got junk food
| Няня отстой, но что бы они ни получали нездоровую пищу
|
| kung fu, egg fu, Dig Dug, a dog too
| кунг-фу, яичное фу, Dig Dug, собака тоже
|
| And a hot Jew, Mr. Weintraub, I mean he’s old but not dimed out
| И горячий еврей, мистер Вайнтрауб, я имею в виду, что он стар, но не померк
|
| If I’m bad I’ll turn around in the corner for Time Out
| Если я плохой, я повернусь в углу на тайм-аут
|
| Aight Josh what you wanna do? | Хорошо, Джош, что ты хочешь сделать? |
| You wanna watch cartoons?
| Хочешь смотреть мультики?
|
| HBO got Platoon, hey get back in the room!
| У HBO есть взвод, эй, возвращайся в комнату!
|
| I assume your folks are gonna be out late, go make me Kool Aid
| Я предполагаю, что твои люди будут опаздывать, иди, сделай мне Kool Aid
|
| I’m a sit on the couch and masturbate then call my boyfriend Gabe and see if he ate
| Я сижу на диване и мастурбирую, а потом звоню своему парню Гейбу и смотрю, ел ли он.
|
| Spit out my Bubbalicious and get to one of them big fridges that could fit 10
| Выплюнь мой Bubbalicious и доберись до одного из больших холодильников, в которых может поместиться 10 человек.
|
| midgets
| лилипуты
|
| Damn they’re rich, hey she left me fifty dishes-bitch!
| Черт, они богатые, эй, она оставила мне пятьдесят тарелок, сука!
|
| Let’s try on ya mom’s minks think she’ll miss these Chanel links?
| Давай примерим мамины норки, думаешь, она будет скучать по ссылкам от Шанель?
|
| In high heels you look like Jar Jar Binks- go play under the sink
| На высоких каблуках ты выглядишь как Джа-Джа Бинкс - иди поиграй под раковиной
|
| (I want my mommy and daddy!) I want your daddy as well
| (Я хочу своих маму и папу!) Я тоже хочу твоего папу
|
| But if you tell, you’ll die of sickle cell and
| Но если ты расскажешь, ты умрешь от серповидно-клеточной анемии и
|
| God told me you’re goin straight to hell
| Бог сказал мне, что ты попадешь прямо в ад
|
| Well if you don’t like it I can leave and then you’ll be alone
| Ну, если тебе это не нравится, я могу уйти, и тогда ты будешь один
|
| believe me that’s what the creepy monsters want
| поверь мне, это то, чего хотят жуткие монстры
|
| Plus I’ll be taking your TV
| Плюс я возьму твой телевизор
|
| Put on your jammers and don’t wet the bed I got a camera
| Надень глушилки и не мочись в постель У меня есть камера
|
| I’ll take a picture and show that little girl you like Sarah
| Я сделаю снимок и покажу той маленькой девочке, которая тебе нравится Сара.
|
| Oh and one more thing- there’s been several mass murderers spotted in the area
| Да, и еще одно — в этом районе было замечено несколько массовых убийц.
|
| I’m a bad babysitter, got my boyfriend in your shower, Woo! | Я плохая няня, мой парень в душе, Ву! |
| I’m makin 6 bucks
| Я делаю 6 баксов
|
| an hour
| час
|
| Let’s make Fluffernutters don’t fuckin utter another peep
| Давайте заставим Fluffernutters больше не пищать
|
| I’ll take the cookie cutter make star cookies outta ya skin while you sleep
| Я возьму резак для печенья, сделаю звездное печенье из твоей кожи, пока ты спишь
|
| Keep still, I gotta check the bathroom cabinet hey what are these pills?
| Не двигайся, я должен проверить шкафчик в ванной, эй, что это за таблетки?
|
| I’ll take the Valium Josh you take a bag and the Tagament
| Я возьму валиум, Джош, ты возьмешь сумку и тагамент
|
| Stop throwin up I’m not paid enough you clean up the rug
| Перестань бросать, мне мало платят, ты убираешь ковер
|
| Is that Fluff? | Это Флафф? |
| I told you 6 boxes of unmade Jell-O was too much
| Я говорил тебе, что 6 коробок несваренного желе было слишком много.
|
| All right kid you gotta go to bed, I know its only 6 but my boy just came over
| Хорошо, малыш, ты должен идти спать, я знаю, что всего 6, но мой мальчик только что пришел
|
| and he wants me to give him head
| и он хочет, чтобы я дал ему голову
|
| Sit his bare ass on the couch where you watch Small Wonder
| Сядь его голой задницей на диван, где ты смотришь Маленькое чудо.
|
| N ext time you see Vicky the spot’ll be sticky
| В следующий раз, когда вы увидите Вики, пятно будет липким
|
| cuz I sucked his dicky and used your mom’s cucumber
| потому что я сосал его член и использовал огурец твоей мамы
|
| Don’t worry I’ll put it back in the Frigidaire
| Не волнуйся, я положу его обратно в Frigidaire.
|
| Scared? | Испуганный? |
| You can have it for supper nice and crisp in the Tupperware
| Вы можете приготовить его на ужин вкусным и хрустящим в Tupperware.
|
| No bedtime story, Gabe get off you’re so horny!
| Никаких сказок на ночь, Гейб, отстань, ты такой возбужденный!
|
| Josh get in bed and Freddie Krueger might let you see your mom in the mornin
| Джош ложись в постель, а Фредди Крюгер может позволить тебе увидеться с мамой утром
|
| No porn and shut the shade Gabe-
| Никакого порно и заткнись, Гейб-
|
| One day you’ll know how nice it is to get laid while you gettin paid | Однажды ты узнаешь, как приятно заниматься сексом, пока тебе платят |