| Keith, with Princess
| Кит с принцессой
|
| We going into the theatre with a blanket
| Мы идем в театр с одеялом
|
| I’m a tell you
| я тебе говорю
|
| I’m mad super-fly in the bathrub, I’m Real
| Я сумасшедший, супер-муха в ванне, я настоящий
|
| Princess is sure phasin' two-thousand-one, I’m the future Ron O’Neil
| Принцесса уверена, что две тысячи один, я будущий Рон О'Нил
|
| With the Speedos on I heard you was talking about my ass
| С Speedos на я слышал, что вы говорили о моей заднице
|
| I’m coming over to your house buttnaked with a condom on, riding in the touch
| Я приду к тебе домой голая в презервативе, катаюсь на прикосновениях
|
| of class
| класса
|
| When I get there, stand with lingerie by the door
| Когда я доберусь туда, встань с нижним бельем у двери
|
| Let your bra shine, drop your thongs to the floor
| Пусть ваш бюстгальтер сияет, бросьте стринги на пол
|
| We gon' drink some soft wine and watch a x-rated movie that’s hardcore
| Мы собираемся выпить немного мягкого вина и посмотреть хардкорный фильм с рейтингом x
|
| Perform like a man on the set, lights, camera and action
| Выступайте как мужчина на съемочной площадке, с освещением, камерой и действием
|
| Princess in tight panties wants satisfaction
| Принцесса в узких трусиках хочет удовлетворения
|
| But licked and all, I like to walk around Mrs. and me and have sex with you in
| Но лизнул и все такое, мне нравится ходить вокруг нас с миссис и заниматься с тобой сексом в
|
| the mall
| торговый центр
|
| Hit it from the back while a security guard make a phonecall
| Ударь его со спины, пока охранник звонит по телефону.
|
| I’m nasty bouncing the breasts up and down like basketballs
| Я противно подпрыгиваю грудью вверх и вниз, как баскетбольные мячи
|
| Using rubbers and latex, jerking off with gloves by Playtex
| Использование каучуков и латекса, дрочка в перчатках от Playtex
|
| Baby back for grease, easy sex
| Ребенок вернулся к смазке, легкому сексу
|
| Recline, comfortable, move on the couch next
| Откиньтесь поудобнее, переместитесь на диван рядом
|
| On my chest, forget Superman, my costume shows the S
| На моей груди, забудьте о Супермене, на моем костюме изображена буква S.
|
| (Princess Superstar)
| (Принцесса Суперзвезда)
|
| Baby can you feel my love (feelin' your love, feelin' your love)
| Детка, ты чувствуешь мою любовь (чувствуешь свою любовь, чувствуешь свою любовь)
|
| I’ve got my shorts on
| на мне шорты
|
| And I’m taking them off
| И я их снимаю
|
| Baby can you feel my love (feelin' your love, feelin' your love,
| Детка, ты чувствуешь мою любовь (чувствуешь свою любовь, чувствуешь свою любовь,
|
| I feel the love Keith)
| Я чувствую любовь, Кит)
|
| I’ve got my shorts on (got your shorts on)
| На мне шорты (на тебе шорты)
|
| And I’m taking them off (take them off)
| И я их снимаю (снимаю)
|
| Now, when I saw your face I’m a believer
| Теперь, когда я увидел твое лицо, я верю
|
| Hey, what you got the keys to my Beamer
| Эй, что у тебя есть ключи от моего Бимера
|
| A keeper, get the fever, viva, end receiver
| Хранитель, поднимите лихорадку, вива, конечный приемник
|
| Oochie Wally Wally, leave it to my beaver
| Оочи Уолли Уолли, оставь это моему боберу
|
| Take a big sip and inhale, you tip the scale
| Сделайте большой глоток и вдохните, вы склоняете чашу весов
|
| If this rap game don’t work out baby you cut for Chippendales
| Если эта рэп-игра не сработает, детка, ты сократишь для Чиппендейлов
|
| I got my nails done for this special day, Oil of Olay
| Я сделала маникюр к этому особому дню, Oil of Olay
|
| Case of Criss in piss in the bidet, I’m miss rappin' Jon Benet
| Случай с Криссом в моче в биде, я скучаю по рэпу Джона Бенета
|
| Big hunk blowin' spunk in the back of the top bunk
| Большой кусок сосет сперму в задней части верхней койки
|
| Slam dunk Daft Punk’s voicebox in the water, kerplunk
| Slam dunk голосовой аппарат Daft Punk в воде, kerplunk
|
| Get crunk, forget Clyde and Bonnie, Ted Bundy and Peg Bundy Burt & Loni
| Получите кранк, забудьте Клайда и Бонни, Теда Банди и Пег Банди, Берта и Лони
|
| Nancy and Ronnie, Betty and Barney smokin' marijuana, I’m a little horny
| Нэнси и Ронни, Бетти и Барни курят марихуану, я немного возбужден
|
| On and on, a common bond, two vagabonds in Vuitton
| Снова и снова, общая связь, два бродяги в Виттоне
|
| Eatin' Cinnebons at a mall on Mars where we belong
| Ешьте синебоны в торговом центре на Марсе, где мы принадлежим
|
| Arm in arm naked, makin' spawn
| Рука об руку голая, размножаюсь
|
| At the salad bar, get salad tongs, deliver our new baby born
| В салат-баре возьмите щипцы для салата, родите нашего новорожденного
|
| Wait, something’s wrong
| Подождите, что-то не так
|
| I gotta call my mom, tell her Keith’s on my song
| Я должен позвонить маме, сказать ей, что Кит в моей песне
|
| (Mom: Oh my God, that’s great honey, Kool Keith. Wh-what did you say that he
| (Мама: Боже мой, это здорово, милый, Кул Кит. Ч-что ты сказал, что он
|
| sang?)
| пели?)
|
| (Princess Superstar)
| (Принцесса Суперзвезда)
|
| Baby can you feel my love (feelin' your love, feelin' your love,
| Детка, ты чувствуешь мою любовь (чувствуешь свою любовь, чувствуешь свою любовь,
|
| I feel the love keith)
| я чувствую любовь кит)
|
| I’ve got my shorts on (you got your shorts on)
| На мне шорты (на тебе шорты)
|
| And I’m taking them off (take them off)
| И я их снимаю (снимаю)
|
| Baby can you feel my love (feelin' your love, feelin' your love,
| Детка, ты чувствуешь мою любовь (чувствуешь свою любовь, чувствуешь свою любовь,
|
| I feel the love keith)
| я чувствую любовь кит)
|
| I’ve got my shorts on (you got your shorts on)
| На мне шорты (на тебе шорты)
|
| And I’m taking them off (take them off)
| И я их снимаю (снимаю)
|
| Ultramagnetic, you helped my headache
| Ультрамагнитный, ты помог моей головной боли
|
| Like a music paramedic, you mad athletic
| Как музыкальный фельдшер, ты безумный спортивный
|
| There I said it, I’m older now, come and get it
| Там я сказал это, теперь я старше, иди и возьми это
|
| We’re like doin' it and doin' it well, so poetic
| Мы вроде делаем это и делаем это хорошо, так поэтично
|
| Like L and Rick Rubin I’m Going Back To Cali
| Как Эл и Рик Рубин, я возвращаюсь в Кали
|
| Taking you on the G-string tour mansion and the marble pool in the valley
| Мы приглашаем вас на экскурсию по особняку со стрингами и мраморному бассейну в долине.
|
| With celebrities and basketball stars, guys tall as John Sally
| Со знаменитостями и звездами баскетбола, парнями ростом с Джона Салли.
|
| Princess drivin' a hummer with Victoria’s Secrets through a alley
| Принцесса едет на хаммере с Victoria's Secrets по переулку.
|
| Lookin' off Mullhollund Drive
| Глядя с Маллхоллунд Драйв
|
| Drinking a Diet Pepsi with a Arch Deluxe and some french fries
| Пью диетическую пепси с Arch Deluxe и немного картофеля фри.
|
| And an apple pie love, gettin' fat
| И любовь к яблочному пирогу, толстеющая
|
| Uh, you and me like E.T. | О, мы с тобой любим E.T. |
| and Drew Barrymore
| и Дрю Бэрримор
|
| Pick Reese’s pieces off your piece, I want to marry more Keith
| Собери кусочки Риза со своего куска, я хочу больше выйти замуж за Кита
|
| You’ll be coming soon to a theatre near me
| Ты скоро придешь в театр рядом со мной.
|
| Veni, Vidi, Veni, Veni, I came and I saw and I came and I came again that’s
| Вени, Види, Вени, Вени, я пришел, и я увидел, и я пришел, и я пришел снова, это
|
| three
| три
|
| You came straight to the point like a pocket rocket
| Вы пришли прямо к делу, как карманная ракета
|
| Our understanding two freaks coming out the closet
| Наше понимание двух уродов, выходящих из туалета
|
| I’ll put you in a catsuit made of ostrich
| Я надену на тебя комбинезон из страуса
|
| You on stage collecting the sex award for the best lover in my flick starring
| Ты на сцене собираешь секс-награду лучшему любовнику в моем фильме с участием
|
| Lou Gosset
| Лу Госсет
|
| I hold you in that part
| Я держу тебя в этой части
|
| Baby on your back, let me know when you wanna start, when you wanna start
| Детка на твоей спине, дай мне знать, когда ты хочешь начать, когда ты хочешь начать
|
| I think about you and the things you say when you rhym
| Я думаю о тебе и о том, что ты говоришь, когда рифмуешь
|
| Won’t beat around the bush so you can beat around mine
| Не буду ходить вокруг да около, так что ты можешь обойти мою
|
| I’m a Slinky, coil my butt back and forth down the stair
| Я Слинки, мотаю задницу туда-сюда вниз по лестнице
|
| I’m kinkier than pubic hair
| Я извращеннее, чем волосы на лобке
|
| (Princess Superstar)
| (Принцесса Суперзвезда)
|
| Baby can you feel my love (I feel your love)
| Детка, ты чувствуешь мою любовь (я чувствую твою любовь)
|
| I’ve got my shorts on (you got your shorts on)
| На мне шорты (на тебе шорты)
|
| And I’m taking them off (please take them off, feelin' the love)
| И я снимаю их (пожалуйста, снимите их, чувствуя любовь)
|
| Baby can you feel my love (I'm feelin')
| Детка, ты чувствуешь мою любовь (я чувствую)
|
| I’ve got my shorts on
| на мне шорты
|
| And I’m taking them off (feelin' your love)
| И я снимаю их (чувствую твою любовь)
|
| Baby can you feel my love
| Детка, ты чувствуешь мою любовь
|
| I’ve got my shorts on
| на мне шорты
|
| And I’m taking them off | И я их снимаю |