| Hold your breath when you see me walking by
| Задержи дыхание, когда увидишь, как я иду
|
| I’m obsessed with movies, like Barbed Wire throw a stiletto in ya eye
| Я одержим фильмами, такими как колючая проволока, бросающая стилет тебе в глаз
|
| I confess I’m like Jesse James in an Ames parking lot
| Признаюсь, я как Джесси Джеймс на парковке Эймса.
|
| Have humorous fun pullin numerous guns on consumers (Run!)
| Развлекайтесь с юмором, стреляя в потребителей из многочисленных пушек (Бегите!)
|
| Your man-freaked that, I told John- Get Back
| Твой мужчина взбесился, я сказал Джону - Вернись
|
| Broke your 8Track A-Dats stole your Kit Kats
| Сломали ваши 8Track A-Dats, украли ваши Kit Kat
|
| Grab your fanny pack and gagged you with a six pack a six White Castle sack
| Возьмите свою поясную сумку и заткните рот шестью пакетами из шести мешков White Castle.
|
| Drip wax in your office fax changed a few facts in your contract
| Капельный воск в вашем офисном факсе изменил несколько фактов в вашем контракте
|
| Your advance is axed and A & R is gonna write all ya new tracks
| Ваш аванс остановлен, и A & R напишут все ваши новые треки
|
| I’m on the dole with mad loot sellin bootlegs of poor artists
| Я на пособии по безработице с безумной добычей, продающей бутлеги бедных художников
|
| Got two legs to work but I beg for change to drink Bacardis
| У меня есть две ноги, чтобы работать, но я прошу сдачи, чтобы выпить Бакардис
|
| Hearty meals got these Hardy Boys hard then taught Nancy Drew and her dog
| Сытная еда заставила этих Hardy Boys тяжело, а затем научила Нэнси Дрю и ее собаку
|
| How to jerk off and how to steal from drug dealers
| Как дрочить и как воровать у торговцев наркотиками
|
| Ahh enough of this I killed Snuffalufagus
| Ааа, хватит, я убил Снуффафагуса
|
| With pills and made a snuff film
| С таблетками и сделал табакерку
|
| To prove to Big Bird he exists (See he is real!)
| Чтобы доказать Большой Птице, что он существует (Смотрите, он настоящий!)
|
| I’m ill can’t deal with mere mortals
| Я болен, не могу иметь дело с простыми смертными
|
| Got a portal in my knee to beam me
| У меня есть портал в колене, чтобы сиять
|
| To a balance beam but I just drank 3 Jim Beams
| К бревну, но я только что выпил 3 Jim Beams
|
| My Olympic team is gonna scream at me, is it my turn? | Моя олимпийская команда будет кричать на меня, моя очередь? |
| I gotta pee
| мне нужно пописать
|
| I’m 14 but haven’t grown since I was three
| Мне 14, но я не вырос с трех лет
|
| Get my kicks feedin drinks to kids in rehab clinks
| Принеси мои напитки для детей в реабилитационных центрах
|
| Minx took Pink to my sink and used her hair die to die my minks
| Минкс отвела Пинк к моей раковине и использовала краску для волос, чтобы покрасить мои норки.
|
| Tattoo inks with Ajax I highjacked Pat Sajak
| Чернила для татуировок с Ajax Я угнал Пэта Саяка
|
| Sent him back to Wheel of Fortune with a bad limp and a crack habit
| Отправил его обратно в «Колесо фортуны» с плохой хромотой и привычкой к наркотикам.
|
| Silly rabbit this song is for kids, the way the messed up system is
| Глупый кролик, эта песня для детей, как испорченная система
|
| If I was a black man I’d be up on a 8 year bid
| Если бы я был чернокожим, я бы выиграл 8 лет
|
| Id ego you know I wish I owned those
| Id ego, ты знаешь, я бы хотел, чтобы у меня были эти
|
| But I sold em to buy nice speakers
| Но я продал их, чтобы купить хорошие динамики
|
| (What kind?) Bose
| (Какой?) Бозе
|
| Trouble-We like it like that
| Проблема-нам это нравится
|
| Trouble capital T stands for me
| Заглавная буква T означает меня.
|
| Punchin ya tummy cover you with honey and ants
| Punchin ya tummy покрывает вас медом и муравьями
|
| Fatal Attraction boil a bunny while I breakdance
| Fatal Attraction варит кролика, пока я танцую брейк-данс
|
| Fart in my hotpants in a crowded theatre at Sundance
| Пердеть в шортах в переполненном театре на Сандэнсе
|
| (must have been the hot ranch)
| (Должно быть, это было жаркое ранчо)
|
| So let’s dance because I killed Bowie’s wife with a bowie knife
| Итак, давайте танцевать, потому что я убил жену Боуи охотничьим ножом
|
| C’mon mon it was Iman and man Bowie’s my man gimme one more night
| Да ладно, это был Иман, и мой мужчина, Боуи, дай мне еще одну ночь
|
| I just upchucked my pills and Tom Collins
| Я только что выкинул свои таблетки, и Том Коллинз
|
| On Phil Collins, I mean Phil it was just a spill-chill
| О Филе Коллинзе, я имею в виду Фила, это был просто проливной озноб
|
| Bad upbringing I made Jerry’s kids phone stop ringing
| Плохое воспитание Я заставил детский телефон Джерри перестать звонить
|
| I’m only kiddin with this sick singing
| Я только шучу с этим больным пением
|
| I’m just givin what this track’s bringin
| Я просто даю то, что приносит этот трек
|
| Trouble I’m not subtle I need more air
| Проблема, я не хитрый, мне нужно больше воздуха
|
| So I popped that kid and stole his bubble
| Так что я вытащил этого ребенка и украл его пузырь
|
| Stuck him in some double Tupperware
| Засунул его в какую-то двойную посуду Tupperware
|
| A clean death inject ya with Crest and crystal meth
| Чистая смерть вводит тебе Крест и метамфетамин
|
| Obsessed with my own breasts
| Одержим моей собственной грудью
|
| Won’t look at you so don’t get undressed for sex
| Не посмотрю на тебя, так что не раздевайся для секса
|
| I guess I’m on a rampage for underage idols
| Думаю, я неистовствую из-за несовершеннолетних айдолов
|
| Did Malcolm’s bro in the middle and little Kenny with subtitles
| Братан Малькольма посередине и маленький Кенни с субтитрами
|
| I strike quick like the emperor not the right temperature and
| Я ударяю быстро, как император, не подходящей температуры и
|
| I think it’s too easy to make fun of 98 Degrees
| Я думаю, что слишком легко высмеивать 98 градусов
|
| And now that you mention it Britney, Christina, and N’sync
| И теперь, когда вы упомянули об этом, Бритни, Кристина и N'sync
|
| Why even bother, we’ll all be gone by next week | Зачем вообще беспокоиться, мы все уйдем на следующей неделе |