| This shit don’t work no more, this shit don’t work no more
| Это дерьмо больше не работает, это дерьмо больше не работает
|
| I’m about two years late but I was at the last Presidential debate
| Я опоздал примерно на два года, но я был на последних президентских дебатах
|
| I just got delayed 2020 was a little bit cray
| Я просто задержался, 2020 год был немного сумасшедшим
|
| You probably didn’t know there was a dinner 100k a plate
| Вы, наверное, не знали, что есть ужин по 100 тысяч за тарелку
|
| This pharma bro asked for a date thinkin' he get laid
| Этот братан-фармацевт попросил свидание, думая, что он переспит
|
| He worked in pharmaceuticals so no booty calls
| Он работал в фармацевтике, так что никаких хулиганских звонков
|
| But duty calls I wanna see the red vs. blue ball and not fake news
| Но долг зовет, я хочу увидеть красный против синего мяча, а не фальшивые новости
|
| That repeats the same news like
| Это повторяет те же новости, как
|
| Stealin' lyrics red Ferrari jamba juice (it's lit!)
| Лирика Stealin 'красный сок Ferrari jamba (он горит!)
|
| Your only point of reference for the guy is Martin Shrekli
| Ваша единственная точка отсчета для этого парня – Мартин Шрекли.
|
| Icky he thinkin he get a lickin but not exactly
| Неприятно, он думает, что ему нравится, но не совсем
|
| What about society’s price of opiod sickning
| А как насчет цены общества на опиоидную болезнь?
|
| And why I can’t use ivermectin
| И почему я не могу использовать ивермектин
|
| I’m digressin
| я отвлекся
|
| I’m a dress in a real crisp suit
| Я платье в настоящем свежем костюме
|
| With a just a little hint of a boob (they're real)
| С небольшим намеком на грудь (они настоящие)
|
| I’m a file down my claws doin'
| Я файл вниз мои когти делают
|
| Makeup watchin' fine ass Roy Scheider in Jaws (so hot)
| Макияж смотрит на прекрасную задницу Рой Шайдер в Челюстях (так горячо)
|
| I love 80s cable drive the Lam
| Я люблю канатную дорогу 80-х годов
|
| To the table
| К столу
|
| Tight skirt, in Spanx cuttin in my navel
| Узкая юбка, в спанксе, разрезающем мой пупок
|
| Eat a mini cheese crepe with red grapes
| Съешьте мини-сырный блинчик с красным виноградом
|
| And don’t tell Peta a bite of steak ah stomach ache
| И не говорите Пете кусочек стейка, а боли в животе
|
| Now that’s not good food combining
| Теперь это не хорошее сочетание продуктов
|
| And I’m very very bored by Joe Biden
| И мне очень очень надоел Джо Байден
|
| I’m clenchin' my butt cheeks hard
| Я сильно сжимаю ягодицы
|
| Thinkin' to myself oh please don’t fart
| Думаю про себя, о, пожалуйста, не перди
|
| (Fart)
| (Пердеть)
|
| The whole room and two presidents turn and say why
| Вся комната и два президента поворачиваются и говорят, почему
|
| Got the attention like Mike Pence fly
| Получил внимание, как Майк Пенс летать
|
| Might as well I
| С таким же успехом я
|
| Take advantage of the situation
| Воспользуйтесь ситуацией
|
| So I go on stage grab the mic start sayin'
| Итак, я выхожу на сцену, хватаю микрофон и начинаю говорить:
|
| The Two Party System is broken
| Двухпартийная система сломана
|
| Don’t know what drug America is smoking
| Не знаю, какой наркотик курит Америка
|
| It’s time for a new government so
| Пришло время для нового правительства, поэтому
|
| We say fuck this shit
| Мы говорим, к черту это дерьмо
|
| The Two Party System is broken
| Двухпартийная система сломана
|
| Don’t know what drug America is smoking
| Не знаю, какой наркотик курит Америка
|
| It’s time for a new government so
| Пришло время для нового правительства, поэтому
|
| We say fuck this shit!
| Мы говорим, к черту это дерьмо!
|
| I’m grateful for that day and for my fart
| Я благодарен за этот день и за свой пердеж
|
| We have to have the conversations that are hard
| У нас должны быть трудные разговоры
|
| And that fart was
| И этот пердёж был
|
| The shot heard round the world
| Выстрел услышали во всем мире
|
| 'Cept on Facebook n Twitter that was censored hard
| «За исключением Facebook и Twitter, которые подвергались жесткой цензуре.
|
| Back to the man on the date
| Назад к мужчине на свидании
|
| Said he can’t wait for the mandates
| Сказал, что не может дождаться мандатов
|
| Man wait that disease is man-made
| Человек, подожди, эта болезнь создана человеком.
|
| That’s big pharma’s brand babe, a scam for magnates we
| Это бренд большой фармы, афера для магнатов, которую мы
|
| Flip prezs like pancakes
| Перевернуть презы, как блины
|
| Let be me clear here I don’t want to be here
| Дай мне понять, что я не хочу быть здесь
|
| I just wanna eat here then pee here and leave here
| Я просто хочу поесть здесь, пописать здесь и уйти отсюда
|
| Gotta just vote for what for this country
| Должен просто голосовать за то, что для этой страны
|
| Cuz nobody gives a fuck 'cept for the money
| Потому что никому нет дела до денег
|
| E Pluribus Unum
| Из многих - единое
|
| That means bad things to each other don’t do them
| Это означает, что плохие вещи друг другу не делают их
|
| Out of many there is one- and someday
| Из многих есть один- и когда-нибудь
|
| The United States- and not you dude- will come!
| Соединенные Штаты, а не ты, чувак, придут!
|
| The Two Party System is broken
| Двухпартийная система сломана
|
| Don’t know what drug America is smoking
| Не знаю, какой наркотик курит Америка
|
| It’s time for a new government so
| Пришло время для нового правительства, поэтому
|
| We say fuck this shit
| Мы говорим, к черту это дерьмо
|
| The Two Party System is broken
| Двухпартийная система сломана
|
| Don’t know what drug America is smoking
| Не знаю, какой наркотик курит Америка
|
| It’s time for a new government so
| Пришло время для нового правительства, поэтому
|
| We say fuck this shit! | Мы говорим, к черту это дерьмо! |