| It’s the quitting smoking song
| Это песня о том, как бросить курить
|
| All the smokers cough along
| Все курильщики кашляют
|
| If I can do it, so can you
| Если я могу это сделать, то сможете и вы
|
| Let’s chew some gum and say fuck you
| Давай пожуем жвачку и скажем, пошел ты
|
| It’s the quitting smoking song
| Это песня о том, как бросить курить
|
| All the smokers cough along
| Все курильщики кашляют
|
| If I can quit, you can quit
| Если я могу бросить, вы можете бросить
|
| Let’s have some fun, break some shit
| Давайте повеселимся, сломаем немного дерьма
|
| Well this is the hundredth, billionth time I’ve tried to quit
| Что ж, это сотый, миллиардный раз, когда я пытаюсь бросить
|
| So sick of it, wait, shit, I gotta cough and spit
| Так надоело, подожди, дерьмо, я должен кашлять и плеваться
|
| I was a bitch before but now a triple bitch, bitch, bitch
| Раньше я была стервой, а теперь тройной стервой, стервой, стервой.
|
| Slipped on day six and stick patches on both tits, oww
| Поскользнулся на шестой день и наклеил пластыри на обе сиськи, ооо
|
| Ripped 'em off with a rash, sick of the crap
| Содрал их с сыпью, надоело дерьмо
|
| Sick of payin' nine bucks a pack, sick of keepin' track (anybody got a match?)
| Надоело платить по девять баксов за пачку, надоело следить (у кого-нибудь есть спички?)
|
| Throw the pack in the trash and bum one fast and light it up
| Выбросьте пачку в мусорное ведро, быстро подожгите одну и зажгите ее.
|
| (You shouldn’t do that), you know, I know, uh, I don’t give a fuck
| (Вы не должны этого делать), вы знаете, я знаю, э-э, мне похуй
|
| Can I get to the end and feel bad again
| Могу ли я дойти до конца и снова чувствовать себя плохо
|
| Can’t call your friends cause this is the tenth time you said you’d quit
| Не могу позвонить своим друзьям, потому что ты в десятый раз сказал, что увольняешься.
|
| And this time I’m really gonna do it man, I got a plan
| И на этот раз я действительно сделаю это, чувак, у меня есть план
|
| Acupuncture and bran, nicorette, treadmill and zyban
| Акупунктура и отруби, никоретте, беговая дорожка и зибан
|
| Man I feel weak, I feel so dumb
| Чувак, я чувствую себя слабым, я чувствую себя таким тупым
|
| I got ninety-nine problems, cigarettes is number one
| У меня девяносто девять проблем, сигареты номер один
|
| Gonna curse Benson Hedges, curse Phillip Morris
| Собираюсь проклясть Бенсона Хеджеса, проклясть Филлипа Морриса
|
| Gonna curse you motherfuckers till I make it to the chorus
| Буду проклинать вас, ублюдки, пока не доберусь до припева
|
| It’s the quitting smoking song
| Это песня о том, как бросить курить
|
| All the smokers cough along
| Все курильщики кашляют
|
| If I can do it, so can you
| Если я могу это сделать, то сможете и вы
|
| Let’s chew some gum and say fuck you
| Давай пожуем жвачку и скажем, пошел ты
|
| It’s the quitting smoking song
| Это песня о том, как бросить курить
|
| All the smokers cough along
| Все курильщики кашляют
|
| If I can quit, you can quit
| Если я могу бросить, вы можете бросить
|
| Have fun and break some shit
| Получайте удовольствие и ломайте какое-нибудь дерьмо
|
| I haven’t smoked in a week, all my clothes still stink, eww
| Я не курил неделю, вся моя одежда до сих пор воняет, фу
|
| What did I used to think, this website says my lungs have one spot of pink,
| Что я раньше думал, этот веб-сайт говорит, что в моих легких есть одно розовое пятно,
|
| what!
| какая!
|
| What am I gonna do instead of smoke when one, drinking coffee, two,
| Что я буду делать вместо того, чтобы курить, когда раз, пить кофе, два,
|
| thinking about the Iraqis
| думаю об иракцах
|
| Three, in a boring conversation, four, mad impatient or five, waiting outside
| Трое в скучной беседе, четверо в безумном нетерпении или пятеро в ожидании снаружи
|
| Six, while I drive, seven, feeling crappy, eight, feeling happy, nine,
| Шесть, пока я еду, семь, чувствую себя паршиво, восемь, чувствую себя счастливым, девять,
|
| this is not happening!
| этого не происходит!
|
| I can’t stop snacking, it’s nerve wracking
| Я не могу перестать перекусывать, это действует на нервы
|
| My pants buttons are snapping and my rapping is totally blocked
| Мои пуговицы на брюках защелкиваются, и мой рэп полностью заблокирован
|
| Got more wrinkles than a pitbull, plus a new pimple
| У меня больше морщин, чем у питбуля, плюс новый прыщ
|
| I’m supposed to be a sex symbol! | Я должен быть секс-символом! |
| Yeah
| Ага
|
| It’s official, I’d rather kill myself smoking than live without it
| Это официально, я скорее убью себя курением, чем буду жить без него.
|
| So sick of feeling sick, so sick of myself sick of talking about it
| Так надоело чувствовать себя больным, так надоело, что я устал говорить об этом.
|
| Gonna curse Marlboro, curse Phillip Morris
| Собираюсь проклясть Мальборо, проклясть Филлипа Морриса
|
| Curse you motherfuckers till I make it to the chorus
| Будь ты проклят, ублюдки, пока я не доберусь до припева
|
| It’s the quitting smoking song
| Это песня о том, как бросить курить
|
| All the smokers cough along
| Все курильщики кашляют
|
| If I can do it, so can you
| Если я могу это сделать, то сможете и вы
|
| Let’s chew some gum and say fuck you
| Давай пожуем жвачку и скажем, пошел ты
|
| It’s the quitting smoking song
| Это песня о том, как бросить курить
|
| All the smokers cough along
| Все курильщики кашляют
|
| If I can quit, you can quit
| Если я могу бросить, вы можете бросить
|
| Have fun and break some shit
| Получайте удовольствие и ломайте какое-нибудь дерьмо
|
| Wow, it’s been a year, I still got a career
| Ничего себе, прошел год, у меня все еще есть карьера
|
| Lost some weight but still don’t got a stomach, or dough, like Britney Spears
| Похудела, но до сих пор нет ни живота, ни теста, как у Бритни Спирс
|
| But I can actually breathe, got some nice white teeth
| Но я действительно могу дышать, у меня красивые белые зубы
|
| And I can sit through dinner and not get up to smoke in the middle and leave
| И я могу просидеть за ужином и не встать, покурить посредине и уйти
|
| Believe me, I’ve got a lot to say on the topic
| Поверьте, мне есть что сказать по теме
|
| If you’re a smoker and you know it clap your hands, now stop it!
| Если вы курите и знаете, что это хлопайте в ладоши, бросьте!
|
| You look pretty stupid with that thing in your mouth
| Ты выглядишь довольно глупо с этой штукой во рту
|
| Pretty insecure with that thing sticking out, little wrinkles on your brow
| Довольно неуверенно, когда эта штука торчит, маленькие морщинки на лбу
|
| I don’t know how you’re gonna do it but you better do it
| Я не знаю, как ты это сделаешь, но лучше сделай это
|
| Your lungs or these corporations, which one you want ruined
| Ваши легкие или эти корпорации, какую из них вы хотите разрушить
|
| I’m sorry, I’m startin' to preach just a little bit
| Извините, я начинаю немного проповедовать
|
| Nothin' worse than a smoker who quit but you smell like shit
| Нет ничего хуже курильщика, который бросил, но от тебя дерьмово пахнет
|
| Go kiss someone else, you taste so gross dude
| Иди поцелуй кого-нибудь другого, ты такой отвратительный на вкус, чувак
|
| I smelled you before you even came close, eww
| Я учуял тебя еще до того, как ты приблизился, фу
|
| Gonna curse Benson Hedges, curse Phillip Morris
| Собираюсь проклясть Бенсона Хеджеса, проклясть Филлипа Морриса
|
| Gonna curse you motherfuckers till I make it to my chorus
| Буду проклинать вас, ублюдки, пока не доберусь до своего припева
|
| It’s the quitting smoking song
| Это песня о том, как бросить курить
|
| All the smokers cough along
| Все курильщики кашляют
|
| If I can do it, so can you
| Если я могу это сделать, то сможете и вы
|
| Let’s chew some gum and say fuck you
| Давай пожуем жвачку и скажем, пошел ты
|
| It’s the quitting smoking song
| Это песня о том, как бросить курить
|
| All the smokers cough along
| Все курильщики кашляют
|
| If I can quit, you can quit
| Если я могу бросить, вы можете бросить
|
| Have fun and break some shit
| Получайте удовольствие и ломайте какое-нибудь дерьмо
|
| Hey can I have a cigarette now? | Эй, можно мне сигарету? |