| Woke up one morning I was really depressed
| Проснувшись однажды утром, я был очень подавлен
|
| That kinda day when gettin dressed
| В тот день, когда одеваешься
|
| Is like the hardest fuckin thing that you could ever imagine
| Похоже на самую сложную гребаную вещь, которую вы когда-либо могли себе представить
|
| Suckin hard yeah I was cold tragin
| Сильно сосать, да, я был холодным трагином
|
| So I tried to make myself feel better
| Так что я пытался заставить себя чувствовать себя лучше
|
| Called up my friend Kim and then I met her
| Позвонил моей подруге Ким, а потом я встретил ее
|
| Cuz she always makes me feel just a little bit stronger
| Потому что она всегда заставляет меня чувствовать себя немного сильнее
|
| And I needed advice, wonder if I was wrong for
| И мне нужен был совет, интересно, если я был неправ для
|
| Splittin with my baby it was almost two years
| Сплиттин с моим ребенком было почти два года
|
| Which is a lot you know in dog years!
| Что вы много знаете в собачьи годы!
|
| But anyway, I wrote enough songs about him in our day
| Но в любом случае, я написал достаточно песен о нем в наши дни
|
| So I’m gonna stop now and put it away in the back of my brain
| Так что я сейчас остановлюсь и уберу это на задворки своего мозга
|
| And tell you bout the other shit I have to complain about that day
| И рассказать вам о другом дерьме, на которое я должен пожаловаться в тот день
|
| Picked up the guitar tried to play
| Взял гитару, пытался играть
|
| Couldn’t get past the chord A
| Не могу пройти дальше аккорда А
|
| And E and C and fuck it was boring
| И Е, и С, и черт возьми, это было скучно
|
| All of a sudden there’s a knock at the door and it was my old neighbor
| Вдруг в дверь постучали, и это был мой старый сосед
|
| Who wakes me up every mornin 7:30 am
| Кто будит меня каждое утро в 7:30
|
| Ridin her exercycle blastin Lite FM
| Катаюсь на велотренажере, бластин Lite FM
|
| But she tells me I gotta keep it down
| Но она говорит мне, что я должен сдерживать это
|
| I give up, I’m so down
| Я сдаюсь, я так подавлен
|
| I hate where I be livin on Clinton Street
| Я ненавижу, где я живу на Клинтон-стрит
|
| The other day I saw a dead guy lyin under a sheet
| На днях я увидел мертвого парня, лежащего под простыней
|
| And these 14 year old pushers tryin to sell me dope
| И эти 14-летние толкачи пытаются продать мне наркотики
|
| And the fuckin salsa music I can’t even cope
| И эта гребаная сальса, с которой я даже не могу справиться
|
| I used to really love livin on the Lower East Side
| Раньше мне очень нравилось жить в Нижнем Ист-Сайде
|
| But when I walk down the street, «Yo Pussy need a ride?»
| Но когда я иду по улице, «Твою киску нужно подвезти?»
|
| Is what I hear from every mac muthafucker givin hassles
| Это то, что я слышу от каждого мака, ублюдка, дающего неприятности
|
| Yo Punk I ain’t a stripper, you see some tassles?
| Йо Панк, я не стриптизерша, видишь кисточки?
|
| Crawlin all over the apartment are cockroaches and moths
| По всей квартире ползают тараканы и мотыльки
|
| And my ex-boyfriend says I act like David Lee Roth
| А мой бывший парень говорит, что я веду себя как Дэвид Ли Рот.
|
| All these record labels calling but they don’t produce the cash
| Все эти звукозаписывающие компании звонят, но не приносят денег.
|
| Yo boy shave that goatee and uh then call me back
| Эй, мальчик, побрей эту козлиную бородку, а потом перезвони мне.
|
| I’m working 2 different jobs and I’m always fuckin broke
| Я работаю на двух разных работах, и я всегда на мели
|
| Eatin tofu everyday and uh maybe a coke
| Ем тофу каждый день и, может быть, колу
|
| Feelin down feelin bad feelin slow like a turtle
| Чувствую себя плохо, чувствую себя медленно, как черепаха
|
| C’mon get me off the mike because I’m frontin like Urkel!
| Давай, сними меня с микрофона, потому что я впереди, как Уркель!
|
| Ya okay, where’s ya respect for me baby? | Да ладно, где ты уважаешь меня, детка? |