| I can do it like no one can
| Я могу сделать это, как никто не может
|
| I’d like a man
| я хочу мужчину
|
| Mary had a little lamb but
| У Мэри был маленький ягненок, но
|
| I’d like a man
| я хочу мужчину
|
| Really, I just don’t understand
| Я просто не понимаю
|
| I’d like a man
| я хочу мужчину
|
| Not a ho but I’ll hold your hand
| Не хо, но я буду держать тебя за руку
|
| I’d like a man
| я хочу мужчину
|
| It’s been quite a long time I’ve been on top of course
| Прошло довольно много времени, я был на вершине, конечно
|
| And yes, quite a few has been on top of these verse
| И да, довольно много было поверх этих стихов
|
| My mom suggest herself how tax max, her new friends who know best
| Моя мама сама подсказывает, как налоги максимальны, ее новые друзья, которые знают лучше
|
| Under duress, even though obvious
| Под давлением, хотя и очевидным
|
| We’ll be from France, we’ll be from Bermuda
| Мы будем из Франции, мы будем с Бермудских островов
|
| Doesn’t smoke gudda, he is like Bermuda
| Гудду не курит, он как Бермуды
|
| But necessarily, with the giant belly
| Но обязательно с гигантским животом
|
| He sings my melody, goes to therapy if necessary
| Он поет мою мелодию, ходит на терапию, если нужно
|
| I’m looking everywhere for this dude
| везде ищу этого чувака
|
| This is not turning out so cool
| Это не так круто
|
| Fuck chemistry, is it you? | К черту химию, ты ли это? |
| Is it you?
| Это ты?
|
| Wait, I just stepped in dog poo
| Подождите, я только что наступил на собачьи какашки
|
| I don’t need much to fall in love with you
| Мне не нужно много, чтобы влюбиться в тебя
|
| Don’t need a man with a BMW
| Не нужен мужчина с BMW
|
| I just want a champion curler
| Я просто хочу чемпиона по завивке
|
| Mile deeper but so much percular
| На милю глубже, но так перкулярно
|
| We could go to Panama out adventuring
| Мы могли бы отправиться в Панаму на поиски приключений
|
| And just your arms around me while we watch a documentary
| И просто обними меня, пока мы смотрим документальный фильм
|
| He’s my time stand of the century, has empathy
| Он мой ориентир века, сочувствующий
|
| While my dress is part of me cuz it fits and it’s curly
| В то время как мое платье является частью меня, потому что оно подходит и кудрявое
|
| Be politely opens doors, and my mind is literally
| Будь вежливо открывает двери, и мой разум буквально
|
| Four steps ahead of me like I’m a centipede, center please
| На четыре шага впереди меня, как будто я многоножка, по центру, пожалуйста
|
| Wanna call the queen, now this you little can
| Хочешь позвонить королеве, теперь ты мало что можешь
|
| If you know what that means then… you know me
| Если ты знаешь, что это значит, то… ты знаешь меня
|
| I’m kinda freaky care to eatin or drinkin
| Я немного причудливо хочу есть или пить
|
| Time of it kickin, I’m super deep thinkin
| Настало время, я очень глубоко задумался
|
| Big eyes, big heart, just like Jesus
| Большие глаза, большое сердце, как у Иисуса
|
| Makes me feel down below like what the bass does in my sneakers
| Заставляет меня чувствовать себя внизу, как бас в моих кроссовках
|
| I don’t need much to fall in love with you
| Мне не нужно много, чтобы влюбиться в тебя
|
| Don’t need a man with a BMW
| Не нужен мужчина с BMW
|
| I just want a champion curler
| Я просто хочу чемпиона по завивке
|
| Mile deeper but so much percular
| На милю глубже, но так перкулярно
|
| I don’t need much to fall in love with you
| Мне не нужно много, чтобы влюбиться в тебя
|
| Don’t need a man with a BMW
| Не нужен мужчина с BMW
|
| I just want a champion curler
| Я просто хочу чемпиона по завивке
|
| Mile deeper but so much percular
| На милю глубже, но так перкулярно
|
| I’d like a… I’d like a…
| Я хотел бы… Я хотел бы…
|
| I’d like a man
| я хочу мужчину
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| I’d like a… I’d like a…
| Я хотел бы… Я хотел бы…
|
| I’d like a man
| я хочу мужчину
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| I’d like a… I’d like a…
| Я хотел бы… Я хотел бы…
|
| I’d like a man
| я хочу мужчину
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| I’d like a… I’d like a…
| Я хотел бы… Я хотел бы…
|
| I’d like a man
| я хочу мужчину
|
| While I ask my teacher to see what was up
| Пока я прошу своего учителя посмотреть, что случилось
|
| He said ego’s in the way of what the true self wants
| Он сказал, что эго мешает тому, чего хочет истинное я.
|
| If you don’t gotta show, may gotta clean up your soul
| Если тебе не нужно показывать, возможно, придется очистить свою душу
|
| Yea, I mean I’m doing that, that’s how I roll
| Да, я имею в виду, что я делаю это, вот как я катаюсь
|
| I don’t need a man, I gotta focus on me
| Мне не нужен мужчина, я должен сосредоточиться на себе
|
| Be the best me, then I’ll find me, that’s cute
| Будь лучше меня, тогда я найду себя, это мило
|
| To get the relationship of my parents
| Чтобы узнать отношения моих родителей
|
| Shout to mom and dad, still make out after 30 years of marriage
| Кричите маме и папе, которые до сих пор целуются после 30 лет брака
|
| I don’t need much to fall in love with you
| Мне не нужно много, чтобы влюбиться в тебя
|
| Don’t need a man with a BMW
| Не нужен мужчина с BMW
|
| I just want a champion curler
| Я просто хочу чемпиона по завивке
|
| Mile deeper but so much percular
| На милю глубже, но так перкулярно
|
| I don’t need much to fall in love with you
| Мне не нужно много, чтобы влюбиться в тебя
|
| Don’t need a man with a BMW
| Не нужен мужчина с BMW
|
| I just want a champion curler
| Я просто хочу чемпиона по завивке
|
| Mile deeper but so much percular
| На милю глубже, но так перкулярно
|
| I’d like a man
| я хочу мужчину
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| I’d like a man
| я хочу мужчину
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| I’m in heaven
| Я в раю
|
| Hey hey hey
| Эй Эй Эй
|
| With my boy
| с моим мальчиком
|
| I’d like a man
| я хочу мужчину
|
| Where is your boy girl?
| Где твой мальчик девочка?
|
| Where is that confounded man? | Где этот проклятый человек? |