| They ain’t ready, uh
| Они не готовы, эм
|
| I’m gettin' older, but I ain’t never gon' stop
| Я становлюсь старше, но я никогда не остановлюсь
|
| Gettin' older, but the pussy, pussy still pop
| Становишься старше, но киска, киска все еще поп
|
| Pussy still pop, pussy, pussy still pop
| Киска все еще поп, киска, киска все еще поп
|
| Tick tock on the clock, pussy still pop, uh
| Тик-так на часах, киска все еще поп, мм
|
| Gettin' older, but I ain’t never gon' stop
| Становлюсь старше, но я никогда не остановлюсь
|
| Gettin' older, but the pussy, pussy still pop
| Становишься старше, но киска, киска все еще поп
|
| Pussy still pop, pussy, pussy still pop
| Киска все еще поп, киска, киска все еще поп
|
| Tick tock on the clock, pussy still pop, uh
| Тик-так на часах, киска все еще поп, мм
|
| This, this is for my ladies that is over forty
| Это, это для моих дам, которым за сорок
|
| Drank 40s in your twenties and your thirties, super horny
| Выпивал 40-е в 20-е и 30-е годы, супер возбужден
|
| Act your age out, forget about it, Fergatory
| Разыграй свой возраст, забудь об этом, Fergatory
|
| Chillin' with me, other bitches Toy Story (Buzz Lightyear!)
| Расслабься со мной, другие суки История игрушек (Базз Лайтер!)
|
| I’m a cougar, I’m a milfy
| Я пума, я милфа
|
| I’m so healthy, took a selfie
| Я такой здоровый, сделал селфи
|
| Look young and wealthy
| Выглядеть молодым и богатым
|
| Fake? | Не настоящие? |
| Nah stealthy
| Нет скрытный
|
| With filters hidin' my belly
| С фильтрами, скрывающими мой живот
|
| Now I’m safe from R. Kelly
| Теперь я в безопасности от Р. Келли
|
| When you’r old you give zero fucks like K-Y Jlly
| Когда ты стар, ты не трахаешься, как K-Y Jlly
|
| I got some wrinkles, I don’t fuck with the Botox
| У меня есть морщины, я не трахаюсь с ботоксом
|
| Chill on the couch, Netflix
| Расслабься на диване, Netflix
|
| Ride my man’s cock
| Оседлай член моего мужчины
|
| Yeah, doin' that for twelve years straight (Huh?)
| Да, делаю это двенадцать лет подряд (а?)
|
| Y’all think it’s boring?
| Вы все думаете, что это скучно?
|
| It’s actually fucking great! | Это на самом деле чертовски здорово! |
| (Uh-huh)
| (Ага)
|
| La-la-la-la we don’t stop
| Ла-ла-ла-ла мы не останавливаемся
|
| La-la-la-la old thots rock
| Ла-ла-ла-ла старый рок
|
| La-la-la-la we don’t stop (Yeah)
| Ла-ла-ла-ла, мы не останавливаемся (Да)
|
| If you old just pop your twat (Woo!)
| Если ты старый, просто вытащи свою пизду (Ву!)
|
| I’m gettin' older, but I ain’t never gon' stop
| Я становлюсь старше, но я никогда не остановлюсь
|
| Gettin' older, but the pussy, pussy still pop
| Становишься старше, но киска, киска все еще поп
|
| Pussy still pop, pussy, pussy still pop
| Киска все еще поп, киска, киска все еще поп
|
| Tick tock on the clock, pussy still pop, uh
| Тик-так на часах, киска все еще поп, мм
|
| Okay, I’ma get specific (Mhm)
| Хорошо, я уточню (Ммм)
|
| I’m forty-nine now, that means I’m almost fifty
| Мне сейчас сорок девять, значит, мне почти пятьдесят
|
| Ooh, I said it out loud
| О, я сказал это вслух
|
| Been twenty-nine so long, that came out of my mouth?
| Было двадцать девять так долго, что вырвалось у меня изо рта?
|
| Rakim moved the crowd, thirty-three years ago (Wow!)
| Раким расшевелил толпу, тридцать три года назад (Вау!)
|
| 'Member Darling Nikki? | «Член, дорогая Никки? |
| (Uh-huh)
| (Ага)
|
| Had to hide it from my parents
| Пришлось скрывать это от родителей
|
| 'Cause it was so kinky (Ooh!)
| Потому что это было так странно (Ооо!)
|
| Even though they hippies in their sixties
| Несмотря на то, что они хиппи в свои шестьдесят
|
| Playin' Living For the City
| Играя за город
|
| Ay, I’d fuck with Lil Dicky
| Да, я бы трахнул Лил Дикки
|
| 'Cause at this age you’re just not that picky
| Потому что в этом возрасте ты просто не такой разборчивый
|
| I’m a veteran with Rawkus and Eminem
| Я ветеран Rawkus и Eminem
|
| Rappers on ketamine and face tats
| Рэперы на кетамине и татуировках на лице
|
| What’s wrong with them?
| Что с ними не так?
|
| All 'bout them Benjamins, Diddy was better then
| Все о них Бенджамины, тогда Дидди был лучше
|
| Plus with a Benjamin you could buy a lot more back then
| Кроме того, тогда на Benjamin можно было купить гораздо больше.
|
| Speaking of Benjamins, I’m Mrs. Robinson
| Говоря о Бенджаминах, я миссис Робинсон.
|
| Fulfill your fantasies, I’m takin' my collagen
| Исполни свои фантазии, я беру свой коллаген
|
| Hotter than young chicks, they my sonogram
| Горячее, чем молодые цыпочки, они моя сонограмма
|
| Six feet under and still gettin' fans with my hologram!
| Шесть футов под водой, а моя голограмма до сих пор привлекает поклонников!
|
| I’m-I'm gettin' older, but I ain’t never gon' stop
| Я-я становлюсь старше, но я никогда не остановлюсь
|
| Gettin' older, but the pussy, pussy still pop
| Становишься старше, но киска, киска все еще поп
|
| Pussy still pop, pussy, pussy still pop
| Киска все еще поп, киска, киска все еще поп
|
| Tick tock on the clock, pussy still pop, uh
| Тик-так на часах, киска все еще поп, мм
|
| Gettin' older, but I ain’t never gon' stop
| Становлюсь старше, но я никогда не остановлюсь
|
| Gettin' older, but the pussy, pussy still pop
| Становишься старше, но киска, киска все еще поп
|
| Pussy still pop, pussy, pussy still pop
| Киска все еще поп, киска, киска все еще поп
|
| Tick tock on the clock, pussy still pop
| Тик-так на часах, киска все еще поп
|
| (I'm gettin' older but I ain’t never gon'—)
| (Я становлюсь старше, но никогда не стану—)
|
| Tick tock on the clock, pussy, pussy still pop
| Тик-так на часах, киска, киска все еще поп
|
| (I'm gettin' older but I ain’t never gon'—)
| (Я становлюсь старше, но никогда не стану—)
|
| Tick tock on the clock and the pussy still pop | Тик-так на часах, а киска все еще трещит |