Перевод текста песни Tolérence - Princess Anies

Tolérence - Princess Anies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tolérence , исполнителя -Princess Anies
Песня из альбома: Conte de faits
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.08.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Ajsons

Выберите на какой язык перевести:

Tolérence (оригинал)Терпимость (перевод)
Déjà petit c'était l’enfant à part incompris Уже маленький он был непонятым ребенком кроме
Seul l’enfant qu’on n’veut ni voir ni écouter Только ребенок, которого мы не хотим видеть или слушать
Il s’sentait différent à l'écart pourtant heureux parmi les siens Он чувствовал себя другим, но счастливым среди своих
Un père une mère toujours présents pour son soutien Отец мать всегда присутствует для его поддержки
Si j’me souviens bien tout a changé du jour au lendemain Если я правильно помню, все изменилось за одну ночь.
Une parole de trop qui fait qu’tous ses rêves se sont éteints Одно слово слишком много, чтобы все его мечты погасли
L’avis d’ses proches a déteint sur son esprit comme un harcèlement moral Мнение родных въелось в его сознание, как моральное оскорбление.
Aujourd’hui peut-être il regrette mais le mal est fait et n’changera rien Сегодня, возможно, он сожалеет, но ущерб нанесен и ничего не изменит.
Ne sachant pas où s’situer c’est les soi-disant lois de l’amour qu’il a enfreint Не зная, где стоять, это так называемые законы любви, которые он нарушил
Toujours difficile de s’découvrir et de s’accepter en tant que tel Всегда сложно открыть и принять себя таким
Surtout au regard des gens face à son choix personnel Особенно в отношении людей, стоящих перед его личным выбором
Quand sa mère espère qu’il rencontre une femme et se marie Когда его мать надеется, что он встретит женщину и женится
Son existence bascule ce lien si fort avec elle tarit Ее существование качает эту связь, настолько сильную с ней, что она иссякает.
Il n’avait aucune raison de refouler ses sentiments У него не было причин сдерживать свои чувства
Au moment où il a compris qu’il n'était pas si différent В тот момент, когда он понял, что он не так уж отличается
La tolérance c’est toi moi et toutes nos différences Толерантность это ты я и все наши разногласия
Accepte ton prochain tel qu’il est avec c’qu’il a Прими ближнего таким, какой он есть, с тем, что у него есть
Ton ignorance c’est d’juger qu'à travers tes références О вашем невежестве можно судить только по вашим ссылкам
En terme d’amour pas b’soin de contrat de loi ou d"visa С точки зрения любви, нет необходимости в юридическом контракте или визе
La tolérance c’est toi moi et toutes nos différences Толерантность это ты я и все наши разногласия
Accepte ton prochain tel qu’il est avec c’qu’il a Прими ближнего таким, какой он есть, с тем, что у него есть
Ton ignorance c’est d’juger qu'à travers tes références О вашем невежестве можно судить только по вашим ссылкам
En terme d’amour pas besoin de contrat de loi ou d’visa С точки зрения любви, нет необходимости в юридическом контракте или визе
C’est comme un signal d’alarme qu’il a envoyé Это как звонок для пробуждения, который он послал
A maintes reprises c’est l’isolement l’rejet qu’il a côtoyé Во многих случаях это изоляция и отвержение, с которыми он общался.
Trop d’harcèlement physique et mental pour détruire son estime de soi Слишком много физических и психических домогательств, чтобы разрушить самооценку
Souffrir d’incompréhension il a trop connu ça Страдая от непонимания, он слишком много знал
Comme prisonnier d’opinion il s’exile auprès d’un amour perçu Как узник совести он отправляется в изгнание с предполагаемой любовью
Comme une offense des lois d’la nature et des mœurs trop déçu Как преступление против законов природы и морали слишком разочарованы
Sa propre famille ne l’accepte plus il se retrouve dehors Его собственная семья больше не принимает его, он оказывается снаружи
Mais pourquoi vouloir briser cet amour pour lui plus cher que de l’or Но почему ты хочешь разбить эту любовь к нему дороже золота
Dès lors il tente de mettre fin à ses jours С тех пор он пытается покончить с собой
Pas de visites sauf de l’homme qui l’aime quand à l’hôpital il séjourne Никаких посещений, кроме как от человека, который любит его, когда он остается в больнице
L'épreuve du courage n’est pas de mourir mais de vivre la tête haute Испытание мужества не в том, чтобы умереть, а в том, чтобы жить с высоко поднятой головой
Pourquoi accepte-t-on seulement quand cela n’arrive pas aux nôtres Почему мы принимаем только то, что не происходит с нами
À présent il s’est épanoui loin de toute cette frustration Теперь он расцвел от всего этого разочарования
Mais sa famille attend qu’il retrouve encore un jour la raison Но его семья ждет, когда он однажды обретет рассудок.
Il vit sa vie comme il l’entend mais encore persécuté par tous les jugements Он живет своей жизнью, как хочет, но все равно преследуется всеми судами
Et personne n’pourra barrer ses sentiments И никто не может заблокировать их чувства
Dis moi est-ce la différence qui t’fait peur et qui engendre même la haine Скажи мне, это разница, которая пугает тебя и даже порождает ненависть
Et d’fermer les yeux et ton cœur même aux personnes que tu aimes И закрыть глаза и сердце даже на людей, которых ты любишь
A-t-on le droit de renier un proche n’ayant pas les mêmes convictions Имеем ли мы право отказать любимому человеку, который не имеет таких же убеждений
Parce que différente de la tienne est sa direction Потому что его направление отличается от вашего
Pourquoi jugerais tu l’amour de deux personnes du même sexe Зачем тебе судить о любви двух людей одного пола?
En ayant l’immoralité la décadence comme prétexte Имея безнравственность упадка в качестве предлога
Pourquoi vouloir détruire des sentiments aussi forts Почему ты хочешь разрушить такие сильные чувства
L’indifférence blesse la tolérance est un réconfort Безразличие ранит, толерантность - это комфорт
Des a priori fondés sur des préjugés négatifs Предубеждения, основанные на негативных предубеждениях
Être homophobe c’est en amour être raciste Быть гомофобом - значит быть расистом в любви
Tolérer c’est accepter son prochain tel qu’il est avec c’qu’il a Терпеть — значит принимать ближнего таким, какой он есть, с тем, что у него есть
En terme d’amour pas besoin de lois de contrat ou d’visasС точки зрения любви, нет необходимости в контрактных законах или визах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: