| Мне не нужно, чтобы твоя соль втирала мои раны
 | 
| Я не буду пытаться сказать вам, кем вы должны быть или делать
 | 
| Ты живешь на своем дереве, и я оставлю тебя таким
 | 
| Теперь иди через джунгли тайн
 | 
| «Кто идет?»  | 
| ты кричал в ночь
 | 
| По его словам, впереди появилась змея с демоническими глазами.
 | 
| «Эй, иди за мной, я покажу тебе дорогу»
 | 
| Ты сказал: «Хорошо, я сделаю все, что ты скажешь»
 | 
| В воздухе, которым ты дышишь, нет любви
 | 
| В сердцах, которые ты покидаешь, нет огня
 | 
| Попытайтесь вспомнить, как все было раньше
 | 
| Прежде чем забраться так высоко на это затемненное дерево
 | 
| Змея скользнула через джунгли
 | 
| Ты шла, но крепко в ладони, держа камень
 | 
| Жду своего момента, да.
 | 
| Наконец вы достигли реки
 | 
| Это был красивый водопад, но негде было пересечь
 | 
| Он повернулся и сказал: «мы должны дождаться здесь лодочника».
 | 
| Когда он повернулся, ты ударил его по голове
 | 
| и бросил его в воду
 | 
| Он больше не был тебе полезен.
 | 
| В воздухе, которым ты дышишь, нет любви
 | 
| В сердцах, которые ты покидаешь, нет огня
 | 
| Попытайтесь вспомнить, как все было раньше
 | 
| Прежде чем забраться так высоко на это затемненное дерево
 | 
| Наконец пришел лодочник
 | 
| Над ним ты махала криком
 | 
| «Пожалуйста, перенеси меня на другую сторону»
 | 
| Лодочник поднял глаза и сказал: «Хорошо, поехали».
 | 
| Затем вы спросили: «Есть ли у вас еда?»
 | 
| А потом он улыбнулся, сказав
 | 
| «Да, знаю, почему бы тебе не остаться со мной на некоторое время»
 | 
| (Если вам нужно место, где можно переночевать)
 | 
| Ночи и дни шли, и ближе ты становился
 | 
| Пока вы не нашли карту этой золотой жилы
 | 
| Вы бежали посреди ночи
 | 
| пока не придешь к кривому старому мосту
 | 
| Вы не должны были знать, что это было слишком слабо
 | 
| Когда вы упали в пороги ниже
 | 
| Затем пытаемся подплыть и перебраться на другую сторону
 | 
| В конце концов, ты вытащил себя
 | 
| Затем, глядя на отражение в собственных глазах
 | 
| Кричать и плакать в ночи
 | 
| В воздухе, которым ты дышишь, нет любви
 | 
| В сердцах, которые ты покидаешь, нет огня
 | 
| Попытайтесь вспомнить, как все было раньше
 | 
| Прежде чем забраться так высоко на это затемненное дерево
 | 
| Нет любви
 | 
| Нет любви
 | 
| Нет огня
 | 
| Нет огня
 | 
| Попытайтесь вспомнить, как все было раньше
 | 
| Прежде чем ты заберешься так высоко на это темное дерево. |