| I lay now behind windows under a spring sky
| Я лежу теперь за окнами под весенним небом
|
| The robins and the rains, the lorries and the trains go by
| Малиновки и дожди, грузовики и поезда проходят мимо
|
| No raincot needed, not even for my eyes
| Дождевик не нужен, даже для моих глаз
|
| Just seems to stay and swell in rhyme
| Просто кажется, что он остается и набухает в рифме
|
| My light is on, the cars hum by
| Мой свет горит, машины гудят
|
| As tears come falling from the sky
| Когда слезы падают с неба
|
| Radiators, ink-stained papers, mixers, makers, undertakers
| Радиаторы, испачканные чернилами бумаги, смесители, производители, гробовщики
|
| The birds will sing on the dawn of spring
| Птицы будут петь на рассвете весны
|
| No need for any tanning products for my skin
| Для моей кожи не нужны никакие средства для загара.
|
| As I lay now on a mattress, behind windows
| Как я лежу сейчас на матрасе, за окнами
|
| Behind curtains, behind windows, behind curtains
| За шторами, за окнами, за шторами
|
| Behind windows, behind curtains
| За окнами, за шторами
|
| I be the hermit, you be the blue tit
| Я буду отшельником, ты будешь лазоревкой
|
| Wander with me while I scour the sky
| Прогуляйся со мной, пока я рыскаю по небу
|
| Today sees a new day
| Сегодня новый день
|
| Light of that rainbow seems higher than the rain
| Свет этой радуги кажется выше, чем дождь
|
| As tears come drizzling in my drain | Когда слезы капают в мою канализацию |