| In this deserted world
| В этом пустынном мире
|
| It’s tough not to lose the heart
| Трудно не потерять сердце
|
| You once believed in miracles
| Вы когда-то верили в чудеса
|
| Now it’s a world apart
| Теперь это другой мир
|
| When the world is crushing down
| Когда мир рушится
|
| And you’re feeling down and out
| И ты чувствуешь себя подавленным
|
| When you feel there’s no hope
| Когда вы чувствуете, что нет надежды
|
| Just follow me and you won’t doubt
| Просто следуй за мной, и ты не будешь сомневаться
|
| Alone on the hill
| Один на холме
|
| Lives the man they call healer
| Живет человек, которого они называют целителем
|
| You look in his eyes
| Ты смотришь ему в глаза
|
| And you know that it’s real
| И ты знаешь, что это реально
|
| And you feel that you’re stronger
| И ты чувствуешь, что ты сильнее
|
| You lose all your weakness
| Вы теряете всю свою слабость
|
| You lose all your fear
| Вы теряете весь свой страх
|
| When you hear how he speaks
| Когда ты слышишь, как он говорит
|
| As you walk to the hill
| Когда вы идете к холму
|
| To the man they call healer
| Человеку, которого они называют целителем
|
| Step by step you grow
| Шаг за шагом вы растете
|
| And you will start to see
| И вы начнете видеть
|
| That it’s real what they say
| Что это правда, что они говорят
|
| About him and his magic
| О нем и его магии
|
| He is small but a giant
| Он маленький, но великан
|
| You can see
| Ты можешь видеть
|
| The whole world in his eyes
| Весь мир в его глазах
|
| He lives beyond the old oak
| Он живет за старым дубом
|
| In a cabin near the creek
| В хижине у ручья
|
| Some say he’s a drop out
| Некоторые говорят, что он бросил
|
| Some say he’s just a freak
| Некоторые говорят, что он просто урод
|
| I can tell without a doubt
| Я могу сказать без сомнения
|
| That’s not true at all
| Это совсем не так
|
| Have you seen the old and sick
| Вы видели старых и больных
|
| Climb up to the hill
| Поднимитесь на холм
|
| Even if they crawl
| Даже если они ползают
|
| Alone on the hill
| Один на холме
|
| Lives the man they call healer
| Живет человек, которого они называют целителем
|
| You look in his eyes
| Ты смотришь ему в глаза
|
| And you know that it’s real
| И ты знаешь, что это реально
|
| And you feel that you’re stronger
| И ты чувствуешь, что ты сильнее
|
| You lose all your weakness
| Вы теряете всю свою слабость
|
| You lose all your fear
| Вы теряете весь свой страх
|
| When you hear how he speaks
| Когда ты слышишь, как он говорит
|
| As you walk to the hill
| Когда вы идете к холму
|
| To the man they call healer
| Человеку, которого они называют целителем
|
| Step by step you grow
| Шаг за шагом вы растете
|
| And you will start to see
| И вы начнете видеть
|
| That it’s real what they say
| Что это правда, что они говорят
|
| About him and his magic
| О нем и его магии
|
| He is small but a giant
| Он маленький, но великан
|
| You can see
| Ты можешь видеть
|
| The whole world in his eyes | Весь мир в его глазах |