| Acceleration — my body’s pressed into the seat
| Ускорение — мое тело вжимается в сиденье
|
| Fascination — pipes are glowing in the heat
| Очарование — трубы светятся на жаре
|
| Am I the fastest one can I improve
| Я самый быстрый, я могу улучшить
|
| Making a late run I still got the groove
| Делая поздний заезд, я все еще получил паз
|
| Pole Position — I’m on the top prepared to win
| Поул-позиция — я на вершине, готов к победе
|
| Rising tension — the lights are set, the start begins
| Растущее напряжение – зажигаются огни, начинается старт
|
| Smoking Wheels — I’m getting faster, take the lead
| Smoking Wheels — я ускоряюсь, бери на себя инициативу
|
| Shifting gears — the engines pushed up to top speed
| Переключение передач — двигатели разгоняются до максимальной скорости
|
| Formula One — the class of kings on highest level
| Формула-1 — класс королей на высшем уровне
|
| Formula One — come to see me win
| Формула-1 — приезжайте посмотреть, как я выиграю
|
| Wheels are spinning, on slicks I have the perfect grip
| Колеса крутятся, на сликах у меня идеальное сцепление
|
| Feel like winning, the fastest lap is now complete
| Почувствуйте себя победителем, самый быстрый круг завершен.
|
| I am the fastest one, taking this race
| Я самый быстрый из участников этой гонки
|
| I’m overtaking, setting the pace
| Я обгоняю, задаю темп
|
| Feel the street — I take the curves, I love to slice
| Почувствуй улицу — я беру кривые, я люблю нарезать
|
| Beat my beat — I’ll finish first and take the price
| Побей мой ритм — я приду к финишу первым и возьму цену
|
| Formula One — the class of kings on highest level
| Формула-1 — класс королей на высшем уровне
|
| Formula One — come to see me win
| Формула-1 — приезжайте посмотреть, как я выиграю
|
| Formula One — will get into your blood forever
| Формула-1 — навсегда войдет в вашу кровь
|
| Formula One — let the show begin
| Формула-1 — да начнется шоу
|
| Elated at victory, I stand on the podium
| Радуясь победе, я стою на подиуме
|
| The audience is roaring, they reach out for me
| Публика ревет, они тянутся ко мне
|
| Showers of champagne are running down my neck
| Ливни шампанского текут по моей шее
|
| In honour of my country they play the nation’s song
| В честь моей страны играют народную песню
|
| Acceleration — my body’s pressed into the seat
| Ускорение — мое тело вжимается в сиденье
|
| Fascination — pipes are glowing in the heat | Очарование — трубы светятся на жаре |