| challenge me mentally, girl you can be my therapy
| брось мне вызов мысленно, девочка, ты можешь быть моей терапией
|
| I told you from the jump i dont want to hurt you
| Я сказал тебе с прыжка, я не хочу причинять тебе боль
|
| that’s not my intention, I Promise it too
| это не мое намерение, я тоже это обещаю
|
| no lie, we can ride in the sky together
| нет лжи, мы можем летать в небе вместе
|
| wear my heart on my sleeve so we can be forever
| ношу мое сердце на рукаве, чтобы мы могли быть навсегда
|
| cause whenever you smile it takes away the rain
| потому что всякий раз, когда ты улыбаешься, дождь уносит дождь
|
| got me lovin your style
| заставил меня полюбить твой стиль
|
| and your brain’s insane
| и твой мозг сошел с ума
|
| so smart so chill that you can be real
| такой умный, такой холодный, что ты можешь быть настоящим
|
| your sex appeal makes me wonder how the sex feel
| ваша сексуальная привлекательность заставляет меня задуматься о том, как ощущается секс
|
| but i dont mean to be rude
| но я не хочу быть грубым
|
| im just lovin your attitude it puts me in the right mood
| я просто люблю твое отношение, это ставит меня в правильное настроение
|
| im lovin that you got a strong mind
| я люблю, что у тебя сильный ум
|
| lovin that you gotta go
| люблю, что ты должен идти
|
| lovin that you wanna shine
| люблю, что ты хочешь сиять
|
| cause you can do whatever you want to
| потому что вы можете делать все, что хотите
|
| knowin that youre hot but youre still cool
| зная, что ты горячий, но ты все еще крут
|
| never tellin lies
| никогда не лги
|
| always stayin true
| всегда оставайся верным
|
| youre one in a million
| ты одна на миллион
|
| there aint nobody like you
| нет никого похожего на тебя
|
| you might not be what TV tells me a girl’s supposed to be
| ты можешь быть не такой, какой, по телевизору, должна быть девушка
|
| thats okay with me
| со мной все в порядке
|
| youre beautiful and you look good to me
| ты красивая и хорошо выглядишь для меня
|
| I need a woman who’s lovin is more real to me
| Мне нужна женщина, которая любит, более реальна для меня.
|
| challenge me mentally
| бросить мне вызов
|
| girl you can be my therapy
| девочка, ты можешь быть моей терапией
|
| cant nobody do it like you do
| никто не может сделать это так, как ты
|
| aint nobody fuckin with us
| с нами никто не трахается
|
| (the pimp in me may have to die with you)
| (сутенер во мне, возможно, должен умереть вместе с тобой)
|
| I love a girl with curves
| Я люблю девушку с формами
|
| I love a girl with thought in her words
| Я люблю девушку с мыслью в ее словах
|
| I love a girl that kick it from the hood to the 'burbs
| Я люблю девушку, которая пинает его от капота до пригорода
|
| a girl who can dress and show off her butt
| девушка, которая может одеваться и демонстрировать свою попу
|
| roll like a slut
| кататься как шлюха
|
| and still roll up a blunt
| и все еще свернуть тупой
|
| baby your still a dime
| детка, ты еще копейка
|
| even wearin a size 5, 7, or 9
| даже носить размер 5, 7 или 9
|
| girl we can kick it sometime
| девочка, мы можем пнуть его когда-нибудь
|
| listen to perry or some al green
| послушайте Перри или какого-нибудь Эла Грина
|
| if i get to starin nevermind me
| если я доберусь до звезды, не обращай внимания на меня
|
| wont you come on over here
| ты не придешь сюда
|
| let me feel you closer,
| позволь мне почувствовать тебя ближе,
|
| kick back
| дать отпор
|
| lay your head on my shoulder
| положи голову мне на плечо
|
| relax, try and gain your composure
| расслабься, попробуй успокоиться
|
| thought a playa told ya
| думал, что плайя сказала тебе
|
| i just wanna hold ya
| я просто хочу обнять тебя
|
| I dont wanna try and change you
| Я не хочу пытаться изменить тебя
|
| promise never lyin
| обещай никогда не лгать
|
| i will do the same too
| я тоже так сделаю
|
| you dont wanna be cryin
| ты не хочешь плакать
|
| i dont wanna blame you
| я не хочу винить тебя
|
| all i wanna do is be the only guy that came through
| все, что я хочу сделать, это быть единственным парнем, который прошел
|
| thinkin with your heart
| думай сердцем
|
| got you creepin in the dark
| ты ползешь в темноте
|
| gotta witness the spark
| должен засвидетельствовать искру
|
| aint no keepin us apart
| не разлучает нас
|
| you a little different
| ты немного другой
|
| take it really slow while you actin hella innocent
| делай это очень медленно, пока ты ведешь себя чертовски невинно
|
| wait a minute
| подождите минуту
|
| i think you know the power that you got
| Я думаю, ты знаешь силу, которая у тебя есть
|
| and you flirt with the ?? | а ты флиртуешь с ?? |
| while i roll up to the spot
| пока я подъезжаю к месту
|
| sexy when you walk, smokin on some pot
| сексуально, когда ты идешь, куришь травку
|
| well always be together and we going to the top
| хорошо всегда быть вместе, и мы идем к вершине
|
| (chorus) | (хор) |