| I’ve been looking for someone…
| Я искал кого-то…
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох, ох-ох
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох, ох-ох
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох, ох-ох, ох
|
| And I’ve been looking for someone to put up with my bullshit
| И я искал кого-то, чтобы мириться с моей ерундой
|
| I can’t even leave my bedroom so I keep pouring
| Я даже не могу выйти из своей спальни, поэтому продолжаю наливать
|
| And I ain’t seen a light of day since, well, that’s not important
| И я не видел свет дня, так как, ну, это не важно
|
| It’s been long
| Это было давно
|
| And I was feeling Whitney, me and my homies sip the Houston
| И я чувствовал Уитни, я и мои кореши потягиваем Хьюстон
|
| Cars and clothes, thought I was winning, you knew I was losing
| Машины и одежда, думал, что я выигрываю, ты знал, что я проигрываю
|
| You told me to wake up but my clock always stays on snooze
| Ты сказал мне проснуться, но мои часы всегда стоят на будильнике
|
| And I’m done
| И я сделал
|
| To each their own and find peace in knowing
| Каждому свое и найти покой в знании
|
| Ain’t always broken, but here’s to hoping
| Не всегда сломан, но есть надежда
|
| Show no emotion, against your coding
| Не показывайте эмоций вопреки вашему кодированию
|
| Just act as hard as you can
| Просто действуй так сильно, как только можешь
|
| You don’t need a friend
| Тебе не нужен друг
|
| Boy, you’re the man
| Мальчик, ты мужчина
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох, ох-ох
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох, ох-ох
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох, ох-ох, ох
|
| And I’ve been looking for someone that I can buy my drugs from
| И я искал кого-то, у кого я мог бы купить свои наркотики
|
| It seems like every plug ran east to Utah, became Mormons
| Кажется, что все вилки бежали на восток в Юту, стали мормонами
|
| Drought comes around, feels like I have no one to depend on
| Наступает засуха, мне кажется, что мне не на кого положиться
|
| Sober, ugh
| Трезвый, угу
|
| I had 80 beers on Tuesday night, I had nothing to do then
| Я выпил 80 бутылок пива во вторник вечером, мне тогда было нечего делать
|
| I put on a little Dwight and sang a happy tune
| Я надел немного Дуайта и спел веселую мелодию
|
| And lit a cigarette, stepped out the door, had an appearance
| И закурил, вышел за дверь, имел вид
|
| Drank more
| Выпил больше
|
| To each their own and find peace in knowing
| Каждому свое и найти покой в знании
|
| Ain’t always broken, but here’s to hoping
| Не всегда сломан, но есть надежда
|
| Show no emotion, against your coding
| Не показывайте эмоций вопреки вашему кодированию
|
| Just act as hard as you can
| Просто действуй так сильно, как только можешь
|
| You don’t need a friend
| Тебе не нужен друг
|
| Boy, you’re the man
| Мальчик, ты мужчина
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох, ох-ох
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох, ох-ох
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh | Ох, ох, ох, ох, ох, ох-ох, ох |