| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I done drank codeine from a broken whiskey glass, | Я выпил кодеина из разбитого бокала для виски, |
| I done popped my pills and I smoked my share of grass, | Я проглотил свои "колёса" и выкурил свою порцию травки, |
| Slaved for the man and I broke my fuckin' back, | Горбатился на дядю и сломал, на х**, хребет, |
| So you can take your nine-to-five and shove it up your ass. | Так что можешь взять свою восьмичасовую смену и засунуть себе в ж**у! |
| And I won't go on, like a highway to hell, | И я не пойду дальше, словно шоссе в ад, |
| Goin' too damn fast, I spilled drink on my Chanel, | Слишком разогнался, я пролил выпивку на "Шанель", |
| And I woke up and my room's fuckin' trashed like a damn hotel, | Я проснулся, а у меня в комнате разгром, как, б**, в гостиничном номере, |
| Where I go next, now, only time will tell. | Куда я двинусь дальше, покажет только время. |
| Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh! | Уоу-о! Уоу-о! Уоу-о! Уоу-о! |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I done spent some time chasin' women that don't give a shit, | Я тратил время, гоняясь за женщинами, которым было на**ать на меня, |
| I done learned my lessons and I ain't never gon' forget, | Я усвоил уроки и никогда не забуду их, |
| Started callin' this shit, started ballin' and shit, started flickin' that wrist, | Начал говорить, как есть, начал шиковать и все дела, начал крутить рукой, |
| They ain't never listened now I'm makin' them hits so I'm fuckin' your bitch, | Они не слушали, но теперь я записываю хиты и е** твою тёлку, |
| No, it ain't nothin' fickle for me to forget that you ever exist, | Не, для меня вообще как два пальца забыть, что ты вообще существуешь, |
| Bet you remember my name when I pull up in that whip that doesn't exist, skrrr! | Спорим, ты вспомнишь, как меня зовут, когда я подъеду в тачке, которой даже ещё нет — скр-р-р! |
| Spill lean on Supreme last Saturday, | Пролил лин на "Суприм" в прошлую субботу, |
| Let that shit splash, mothafucka talk saucey, | Пускай плещется, этот козёл говорит кучеряво, |
| Pass me the drugs, mothafucka, let me shine! | Передай мне наркоту, козёл, дай мне засиять! |
| At the White House, call my homie Joe Biden, he flyin' out weed, | В Белом доме, звоню моему зёме Джо Байдену, он раздаёт траву, |
| Smokin' my dope, beggin' that that be the code. | Курю свою траву, просить её — это кодекс. |
| Man, don't be silly, that shit you rockin' is old, | Чувак, не глупи, твои шмотки — просто старьё, |
| Like it's been years since you been to the store. | Ты, типа, сто лет по бутикам не ходил! |
| Feel like Meek Milly but I ain't from Philly, | Чувствую себя Миком Милли, но я не Филадельфии, |
| I'm poppin' a wheelie, I show off my grillie, | Я поднимаюсь на одном колесе, я показываю свои золотые зубы, |
| I do this for realy and for my family, | Я делаю это для реальных пацанов и своей семьи, |
| Some shade every night, man, it's all so family. | Каждую ночь кто-то поливает меня грязью, чувак, это знакомо. |
| The bitches they killin' me, | Эти с**и просто убивают меня, |
| Like, ‘Bitch, are you kiddin' me?' | Типа: "Ты чё, с**а, издеваешься?" |
| Ballin', that shit Jason Kiddin' me, | Финчу, чисто Джейсон Кидд, |
| You can't get rid of me, | Вам от меня не избавиться, |
| Now you want my chain and my genes but you no good at chemistry. | Теперь ты хочешь мою цепочку и мои гены, но ты не разбираешься в химии. |
| Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh! | Уоу-о! Уоу-о! Уоу-о! Уоу-о! |
| | |