Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Phase I, исполнителя - Porcupine Tree.
Дата выпуска: 06.01.2000
Язык песни: Английский
Phase I(оригинал) |
«This remarkable, sometimes incoherent transcript illustrates a phantasmagoria |
of fear, terror, grief, exultation, and finally breakdown. |
Its highlights have |
been compressed on this recording to make their own disquieting points.» |
«The time is 9.30 PM, one hour after the participants have eaten sugar cubes |
saturated with LSD. |
We hear Brian and his fellow travellers observing their |
gradual transformation.» |
«Brian's been amusing his friends by chewing on some plastic flashbulbs.» |
«Brian's mood is gradually changing. |
He orders all of his friends into another |
room and closes the door |
He sits alone on the wooden floor, visible only by the dim light shining from |
the bathroom. |
He talks to himself.» |
«The time is now 1 AM. |
Brian is unable to snap his fingers and terminate the |
trip, which continues.» |
«He sobs, as his joy turns to fear.» |
«Brian's rocky journey ended twelve hours after it so innocently had begun. |
He was shattered by it.» |
«This young man never had a bummer in some thirty-three LSD trips. |
Every one of them was a delight. |
Everything under control. |
He needed only to |
snap his fingers and down he came, any time. |
But on Voyage 34 he finally met |
himself coming down an up-staircase, and the encounter was crushing.» |
(перевод) |
«Эта замечательная, иногда бессвязная стенограмма иллюстрирует фантасмагорию |
страха, ужаса, горя, ликования и, наконец, упадка сил. |
Его основные моменты |
были сжаты на этой записи, чтобы создать собственные тревожные моменты.» |
«Время 21.30, через час после того, как участники съели кубики сахара. |
пропитан ЛСД. |
Мы слышим, как Брайан и его попутчики наблюдают за своим |
постепенная трансформация». |
«Брайан развлекал своих друзей, жуя несколько пластиковых лампочек». |
«Настроение Брайана постепенно меняется. |
Он приказывает всем своим друзьям отправиться в другой |
комнату и закрывает дверь |
Он сидит один на деревянном полу, видимый только в тусклом свете, исходящем от |
ванная комната. |
Он разговаривает сам с собой. |
«Сейчас час ночи. |
Брайан не может щелкнуть пальцами и прекратить |
путешествие, которое продолжается». |
«Он рыдает, когда его радость превращается в страх». |
«Тяжелое путешествие Брайана закончилось через двенадцать часов после того, как оно так невинно началось. |
Он был разбит этим». |
«У этого молодого человека ни разу не было обломов примерно за тридцать три приема ЛСД. |
Каждый из них был восторгом. |
Все под контролем. |
Ему нужно было только |
щелкнул пальцами, и он кончил в любое время. |
Но на 34-м рейсе он наконец встретил |
сам спускался по лестнице, и встреча была сокрушительной». |