Перевод текста песни Phase I - Porcupine Tree

Phase I - Porcupine Tree
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Phase I , исполнителя -Porcupine Tree
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:06.01.2000
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Phase I (оригинал)Phase I (перевод)
«This remarkable, sometimes incoherent transcript illustrates a phantasmagoria «Эта замечательная, иногда бессвязная стенограмма иллюстрирует фантасмагорию
of fear, terror, grief, exultation, and finally breakdown.страха, ужаса, горя, ликования и, наконец, упадка сил.
Its highlights have Его основные моменты
been compressed on this recording to make their own disquieting points.» были сжаты на этой записи, чтобы создать собственные тревожные моменты.»
«The time is 9.30 PM, one hour after the participants have eaten sugar cubes «Время 21.30, через час после того, как участники съели кубики сахара.
saturated with LSD.пропитан ЛСД.
We hear Brian and his fellow travellers observing their Мы слышим, как Брайан и его попутчики наблюдают за своим
gradual transformation.» постепенная трансформация».
«Brian's been amusing his friends by chewing on some plastic flashbulbs.» «Брайан развлекал своих друзей, жуя несколько пластиковых лампочек».
«Brian's mood is gradually changing.«Настроение Брайана постепенно меняется.
He orders all of his friends into another Он приказывает всем своим друзьям отправиться в другой
room and closes the door комнату и закрывает дверь
He sits alone on the wooden floor, visible only by the dim light shining from Он сидит один на деревянном полу, видимый только в тусклом свете, исходящем от
the bathroom.ванная комната.
He talks to himself.» Он разговаривает сам с собой.
«The time is now 1 AM.«Сейчас час ночи.
Brian is unable to snap his fingers and terminate the Брайан не может щелкнуть пальцами и прекратить
trip, which continues.» путешествие, которое продолжается».
«He sobs, as his joy turns to fear.» «Он рыдает, когда его радость превращается в страх».
«Brian's rocky journey ended twelve hours after it so innocently had begun. «Тяжелое путешествие Брайана закончилось через двенадцать часов после того, как оно так невинно началось.
He was shattered by it.» Он был разбит этим».
«This young man never had a bummer in some thirty-three LSD trips. «У этого молодого человека ни разу не было обломов примерно за тридцать три приема ЛСД.
Every one of them was a delight.Каждый из них был восторгом.
Everything under control.Все под контролем.
He needed only to Ему нужно было только
snap his fingers and down he came, any time.щелкнул пальцами, и он кончил в любое время.
But on Voyage 34 he finally met Но на 34-м рейсе он наконец встретил
himself coming down an up-staircase, and the encounter was crushing.»сам спускался по лестнице, и встреча была сокрушительной».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: