| A good impression of myself
| Хорошее впечатление о себе
|
| Not much to conceal
| Не так много, чтобы скрыть
|
| I’m saying nothing
| я ничего не говорю
|
| But I’m saying nothing with fear
| Но я ничего не говорю со страхом
|
| I simply am not here
| Меня просто здесь нет
|
| No way I…
| Ни в коем случае я…
|
| Shut up, be happy
| Заткнись, будь счастлив
|
| Stop whining please
| Перестань ныть пожалуйста
|
| And because of who we are
| И из-за того, кто мы
|
| We react in mock surprise
| Мы реагируем с притворным удивлением
|
| The curse of «there must be more»
| Проклятие «должно быть больше»
|
| So don’t breathe here
| Так что не дышите здесь
|
| Don’t leave your bags
| Не оставляйте свои сумки
|
| I simply am not here
| Меня просто здесь нет
|
| No way I…
| Ни в коем случае я…
|
| Shut up, be happy
| Заткнись, будь счастлив
|
| Stop whining please
| Перестань ныть пожалуйста
|
| The dust in my soul makes me feel awake in my legs
| Пыль в моей душе заставляет меня просыпаться в ногах
|
| My head in the clouds and I’m zoning out
| Моя голова в облаках, и я отключился
|
| I’m watching TV but I find it hard to stay conscious
| Я смотрю телевизор, но мне трудно оставаться в сознании
|
| I’m totally bored but I can’t switch off
| Мне очень скучно, но я не могу выключить
|
| Only apathy from the pills in me It’s all in me, all in you
| Только апатия от таблеток во мне Это все во мне, все в тебе
|
| Electricity from the pills in me It’s all in me, all in you
| Электричество от таблеток во мне Это все во мне, все в тебе
|
| Only MTV, cult philosophy
| Только MTV, культовая философия
|
| We’re lost in the mall shuffling through the stores like zombies
| Мы потерялись в торговом центре, шаркая по магазинам, как зомби.
|
| Well what is the point, what can money buy
| Ну какой смысл, что можно купить за деньги
|
| My hands on a gun and I find the range, God tempts me Well what did you say; | Мои руки на ружье, и я нахожу дистанцию, Бог искушает меня Ну, что ты сказал; |
| think I’m passing out
| думаю, я потерял сознание
|
| Only apathy from the pills in me It’s all in me, all in you
| Только апатия от таблеток во мне Это все во мне, все в тебе
|
| Electricity from the pills in me It’s all in me, all in you
| Электричество от таблеток во мне Это все во мне, все в тебе
|
| Only MTV, cult philosophy
| Только MTV, культовая философия
|
| Only apathy from the pills in me It’s all in me, all in you
| Только апатия от таблеток во мне Это все во мне, все в тебе
|
| Electricity from the pills in me It’s all in me, all in you
| Электричество от таблеток во мне Это все во мне, все в тебе
|
| Only MTV, cult philosophy
| Только MTV, культовая философия
|
| Water so warm that day
| Вода такая теплая в тот день
|
| I counted out the waves
| Я посчитал волны
|
| As they broke into surf
| Когда они ворвались в прибой
|
| I smiled into the sun
| Я улыбнулся солнцу
|
| Water so warm that day
| Вода такая теплая в тот день
|
| I was counting out the waves
| Я считал волны
|
| And I followed the short life
| И я следовал за короткой жизнью
|
| As they broke on the shore line
| Когда они сломались на береговой линии
|
| I could see you, but I couldn’t hear you
| Я мог видеть тебя, но я не мог тебя слышать
|
| You were holding your hat in the breeze
| Ты держал шляпу на ветру
|
| Turning away from me In this moment you were stolen…
| Отвернувшись от меня В этот момент тебя украли…
|
| There’s black across the sun
| На солнце черное
|
| Water so warm on that day
| Вода такая теплая в тот день
|
| I counted out the waves
| Я посчитал волны
|
| As they broke into surf
| Когда они ворвались в прибой
|
| I smiled into the sun | Я улыбнулся солнцу |