| Desde aquel beso que nos dimos
| С того поцелуя мы дали друг другу
|
| No dejo de pensar en ti Y-Y-Y
| Я не могу перестать думать о тебе Y-Y-Y
|
| (Ouh, Nou Nou)
| (О, Ноу Ноу)
|
| Dime donde los consigo
| подскажите где их взять
|
| Encontrado besos pero no son asi
| Нашел поцелуи, но они не такие
|
| No saben a ti
| они не знают тебя
|
| (Yailemm)
| (Яйлемм)
|
| Desde aquel beso que nos dimos
| С того поцелуя мы дали друг другу
|
| No dejo de pensar en ti…
| Я не могу перестать думать о тебе…
|
| (Oh, Ay!)
| (ой, ой!)
|
| Dime donde los consigo
| подскажите где их взять
|
| Encontrado besos pero no son asi…
| Нашли поцелуи, но они не такие...
|
| No saben a ti…
| Они не знают тебя...
|
| (Chencho)
| (ченчо)
|
| Yo se bien, que tu tampoco haz podido borrar
| Я хорошо знаю, что ты тоже не смог стереть
|
| Ese momento que nos pudimos acercar
| В тот момент, когда мы могли стать ближе
|
| Ese segundo que vi tus ojos cerrar
| В ту секунду, когда я увидел твои закрытые глаза
|
| Es que no se bien
| Это я плохо знаю
|
| Desde el principio que te senti suspirar
| С самого начала я чувствовал, как ты вздыхаешь
|
| Tus manos temblaban, tus labios igual
| Твои руки дрожали, твои губы все те же
|
| Como una atraccion fatal…
| Как роковое влечение...
|
| (Maldy)
| (Мальди)
|
| Y yo me acuerdo desde el comienzo y del final
| И я помню с начала и с конца
|
| Que la sensacion, que los sentidos analizar
| Это ощущение, что чувства анализируют
|
| Y poco me entragaste tu boca endulzando en mi paladar
| И мало ты дал мне свой рот, подсластив мой вкус
|
| Y sin pensar me puse a actuar, rapido pude notar
| И не думая начал действовать, быстро заметил
|
| El deceo entre tus piernas, que lo pude acariciar
| Желание между твоими ногами, чтобы я мог его ласкать
|
| No me dejaste empezar, nunca paraste de besar
| Ты не дал мне начать, ты никогда не переставал целовать
|
| Una manera que te jala temperatura normal
| Способ, который приносит вам нормальную температуру
|
| Aqui tu saca lo de unica lo dificil pa buscar
| Здесь вы выносите единственное, что трудно искать
|
| (Yailemm)
| (Яйлемм)
|
| He besado a mil mujeres y no hay, hay
| Я поцеловал тысячу женщин, и нет, есть
|
| He tenido mil placeres y no hay, hay
| У меня была тысяча удовольствий, и нет, есть
|
| (Clandestino)
| (тайный)
|
| He recorrido todo el mundo
| я был во всем мире
|
| Buscando un beso profundo
| Ищу глубокий поцелуй
|
| De esos, esos sin quesos
| Из тех, что без сыра
|
| Pero no hay, hay
| Но нет, нет
|
| (Yailemm)
| (Яйлемм)
|
| Ha pasado mucho tiempo
| Прошло много времени
|
| Desde aquel magnifico beso
| С того великолепного поцелуя
|
| (Clandestino)
| (тайный)
|
| Pero recuerdo cada segundo, milesima de segundo
| Но я помню каждую секунду, тысячную долю секунды
|
| Que me hacen recordarte a ti (Wuo!)
| Это заставляет меня помнить тебя (Вуо!)
|
| (Chencho)
| (ченчо)
|
| Desde aquel beso que nos dimos
| С того поцелуя мы дали друг другу
|
| No dejo de pensar en ti…
| Я не могу перестать думать о тебе…
|
| (Ouh, Nou Nou)
| (О, Ноу Ноу)
|
| Dime donde los consigo
| подскажите где их взять
|
| Encontrado besos pero no son asi…
| Нашли поцелуи, но они не такие...
|
| No saben a ti…
| Они не знают тебя...
|
| (Clandestino)
| (тайный)
|
| Pero dime dime donde encontrar esos besos
| Но скажи мне, скажи мне, где найти эти поцелуи
|
| Que yo los busco por ahi y no los encuentro
| Что я ищу их там и не могу найти
|
| Que vamos hacer, mujer, mujer…
| Что будем делать, женщина, женщина…
|
| Sigo buscando labios como los tuyos
| Я продолжаю искать такие губы, как твои
|
| Tengo mil gatas y ninguna tiene tus besos
| У меня тысяча кошек и ни у кого нет твоих поцелуев
|
| Que vamos hacer, mujer, mujer…
| Что будем делать, женщина, женщина…
|
| (Yailemm)
| (Яйлемм)
|
| Desde aquel beso que nos dimos
| С того поцелуя мы дали друг другу
|
| No dejo de pensar en ti…
| Я не могу перестать думать о тебе…
|
| (Oh, Ay!)
| (ой, ой!)
|
| Dime donde los consigo
| подскажите где их взять
|
| Encontrado besos pero no son asi…
| Нашли поцелуи, но они не такие...
|
| No saben a ti…
| Они не знают тебя...
|
| (Chencho)
| (ченчо)
|
| (Desde aquel beso que nos dimos)
| (С того поцелуя, что мы подарили друг другу)
|
| (no dejo de pensar en ti…)
| (Я не могу перестать думать о тебе…)
|
| (Clandestino y Yailemm)
| (Тайный и Яйлемм)
|
| Que por ahi voy… sin rumbo, sin, sin corazon voy
| Что я иду туда... бесцельно, без, без сердца иду
|
| Porque tu no estas
| потому что ты не
|
| Por ahi voy…
| Вот куда я иду...
|
| Escuchando esta cancion (pero ve)
| Слушая эту песню (но иди)
|
| Se te roba el corazon
| твое сердце украдено
|
| Chencho y Maldy
| Ченчо и Мальди
|
| Plan B!
| План B!
|
| Clandestino y Yailemm!
| Подполье и Яйлемм!
|
| Love And Sex!
| любовь и секс!
|
| (This is, This is)
| (Это, это)
|
| (Love And Sex, Sex)
| (Любовь и секс, секс)
|
| Fade, El Que Pone La Presion
| Fade, тот, кто оказывает давление
|
| Duran «The Coach»
| Дюран "Тренер"
|
| Big Brain
| Большой мозг
|
| La Society
| Общество
|
| (La Society) | (Общество) |