| Going out — not coming home
| Уходить — не возвращаться домой
|
| Eternal wanderers — burning out
| Вечные странники — выгорание
|
| Many comrades — never friends
| Много товарищей — никогда не друзей
|
| Signs of burden — of decay — of decay
| Признаки бремени — распада — распада
|
| Eternal law — I can take it — eternal war
| Вечный закон — я могу его принять — вечная война
|
| Eternal war — I can make it — eternal law
| Вечная война — я могу это сделать — вечный закон
|
| Tough and straight — eternal soldier
| Крепкий и прямой — вечный солдат
|
| Never give up — your final call
| Никогда не сдавайся — твой последний звонок
|
| Endless burning — forever running
| Бесконечное горение — вечное бег
|
| No plaintive cry — as life goes by — life goes by
| Нет жалобного крика — жизнь проходит — жизнь проходит
|
| Eternal law — I can take it — eternal war
| Вечный закон — я могу его принять — вечная война
|
| Eternal war — I can make it — eternal law
| Вечная война — я могу это сделать — вечный закон
|
| People watching — from safer distance
| Люди смотрят — с более безопасного расстояния
|
| Greeting, waving — passing by
| Приветствую, машу рукой — прохожу мимо
|
| They’ll watch you dying — no mothers crying
| Они будут смотреть, как ты умираешь, а матери не плачут.
|
| Comrades smiling — with ice cold eyes — ice cold eyes
| Товарищи улыбаются — ледяными глазами — ледяными глазами
|
| Eternal law — I can take it — eternal war
| Вечный закон — я могу его принять — вечная война
|
| Eternal war — I can make it — eternal law | Вечная война — я могу это сделать — вечный закон |