| Bound to madness the cave of time
| Связанная с безумием пещера времени
|
| A nervous restless will to die
| Нервная беспокойная воля к смерти
|
| Runnung away from great world’s call
| Убегая от зова великого мира
|
| I’ve been caged by an inside wall, inside wall
| Меня заперла внутренняя стена, внутренняя стена
|
| Sold myself to hypocritical ideals
| Продал себя лицемерным идеалам
|
| Sold myself to great God currency
| Продал себя великой валюте Бога
|
| People say that is what’s to do
| Люди говорят, что это то, что нужно делать
|
| I know it’s death and death shines from you, from you
| Я знаю, что это смерть, и смерть сияет от тебя, от тебя
|
| The sun will darken and blackness will fall
| Солнце померкнет и падет тьма
|
| Peace to your ashes taking blame for it all
| Мир твоему праху, взяв на себя вину за все это
|
| Sinking deeper into the cave of time
| Погружаясь глубже в пещеру времени
|
| A change is coming a change is coming and I am the first to go
| Грядут перемены, грядут перемены, и я ухожу первым
|
| Moments of anger, the hell of despair
| Моменты гнева, ад отчаяния
|
| Memorys of age, understanding fair
| Воспоминания о возрасте, справедливое понимание
|
| Dead wise men, the enemies of truth
| Мертвые мудрецы, враги истины
|
| Knowledge is made, to kill our youth
| Знание сделано, чтобы убить нашу молодежь
|
| And we are the first to go
| И мы первые
|
| I’m killing your lies | Я убиваю твою ложь |