| Wheels take me forward
| Колеса несут меня вперед
|
| Planes take me higher
| Самолеты поднимают меня выше
|
| We see our faces on photographs
| Мы видим свои лица на фотографиях
|
| Beginning and desire
| Начало и желание
|
| Eden turns to desertland
| Эдем превращается в пустыню
|
| It doesn’t matter anymore
| Это больше не имеет значения
|
| My heart was sealed with emptiness
| Мое сердце было запечатано пустотой
|
| Now it’s an open sore
| Теперь это открытая рана.
|
| It’s just a state of mind
| Это просто состояние души
|
| A state of mind
| Состояние души
|
| A state of mind
| Состояние души
|
| Was walking through that shinning-Land
| Шел по этой сверкающей земле
|
| The way was made of neonlights
| Путь был сделан из неоновых огней
|
| Something made electricity
| Что-то сделало электричество
|
| Escape from a million lonely nights
| Побег из миллиона одиноких ночей
|
| Opened a grave where ideals have slept
| Открыл могилу, где спали идеалы
|
| I found them rotten I found them dead
| Я нашел их гнилыми, я нашел их мертвыми
|
| I couldn’t go back to where I came
| Я не мог вернуться туда, откуда пришел
|
| The blood dripped down my fading sane
| Кровь капала по моему угасающему здравому смыслу
|
| It’s just a state of mind
| Это просто состояние души
|
| Just a state of mind
| Просто состояние души
|
| As we sit in different places now
| Поскольку мы сейчас сидим в разных местах
|
| We gonna chase the time away
| Мы собираемся преследовать время
|
| I think I need your company
| Я думаю, мне нужна твоя компания
|
| A strange to society
| Странный для общества
|
| Too many morals and too many rules
| Слишком много морали и слишком много правил
|
| I cannot care, got nothing to loose
| Мне все равно, мне нечего терять
|
| I had just my dream to pay
| У меня была только мечта заплатить
|
| And after all I’d nothing to say | И ведь мне нечего сказать |