| All night — up again till daylight
| Всю ночь — снова до рассвета
|
| Restless thoughts — chasing me for some time
| Беспокойные мысли — какое-то время преследуют меня
|
| A place called home, home for my friends, right
| Место под названием дом, дом для моих друзей, правильно
|
| I get up — hit the streets to meet my bride
| Я встаю — иду на улицу, чтобы встретить свою невесту
|
| I walk the masses — stranger to my own life
| Я иду по толпе — чужой собственной жизни
|
| I’m not lonely — bleeding on the inside
| Я не одинок — кровотечение внутри
|
| A burning wound — craving for eternity
| Горящая рана — жажда вечности
|
| Unearthing love — something pure and beautiful
| Раскопать любовь — что-то чистое и прекрасное
|
| Something pure and beautiful
| Что-то чистое и красивое
|
| It’s something deep inside of me
| Это что-то глубоко внутри меня
|
| It’s something deep inside of me
| Это что-то глубоко внутри меня
|
| It’s something deep inside of me
| Это что-то глубоко внутри меня
|
| There’s something wrong
| Здесь что-то не так
|
| People cry — starving chores and duties
| Люди плачут — голодные хлопоты и обязанности
|
| Never touching — talking without reason
| Никогда не прикасайтесь — говорите без причины
|
| To a point — where life gets a meaning
| До точки, где жизнь обретает смысл
|
| A buddhist or a hedonist — a smile on our faces
| Буддист или гедонист — улыбка на лицах
|
| A smile on our faces
| Улыбка на наших лицах
|
| A smile on our faces
| Улыбка на наших лицах
|
| There’s something wrong
| Здесь что-то не так
|
| It’s something deep inside of me
| Это что-то глубоко внутри меня
|
| It’s something deep inside of me
| Это что-то глубоко внутри меня
|
| It’s something deep inside of me
| Это что-то глубоко внутри меня
|
| There’s something wrong | Здесь что-то не так |