| The foretaste and aftermath of what is always going on
| Предвкушение и последствия того, что всегда происходит
|
| A terminal stage of a wasting disease
| Терминальная стадия истощающей болезни
|
| Void of past
| Пустота прошлого
|
| Life was a desert and be desert again
| Жизнь была пустыней и снова была пустыней
|
| Waiting for some bastard to come
| Ожидание прихода какого-то ублюдка
|
| I can’t complain
| я не могу жаловаться
|
| There is no other way
| Другого пути нет
|
| The devil takes the hindmost, ah
| Дьявол берет самое заднее, ах
|
| A man might die
| Человек может умереть
|
| He can’t stay
| Он не может остаться
|
| I’m going to leave just everything
| Я собираюсь оставить все
|
| Like a child who is beaten everyday
| Как ребенок, которого бьют каждый день
|
| Doesn’t know to behave
| Не знает, как себя вести
|
| Just cower and cringe
| Просто сжаться и съежиться
|
| Why did you call?
| Почему ты позвонил?
|
| The shutting off of your breath
| Отключение вашего дыхания
|
| The stopping of blood
| Остановка крови
|
| I don’t belong here
| мне здесь не место
|
| French leave, they say
| Французы уходят, говорят
|
| Underneath it’s all dead
| Под ним все мертво
|
| No friendship or sympathy
| Ни дружбы, ни сочувствия
|
| The pain stops
| Боль прекращается
|
| Why not?
| Почему нет?
|
| A whore is never too tired to open her legs
| Шлюха никогда не устает раздвигать ноги
|
| You mirror all the images of my morose soul
| Ты отражаешь все образы моей угрюмой души
|
| No right
| Без прав
|
| Wake up, wake up, wake up
| Проснись, проснись, проснись
|
| Exposing the foul words
| Разоблачение нецензурных слов
|
| Of whore
| шлюхи
|
| Nina, wake up
| Нина, проснись
|
| Wake up, see girl
| Проснись, посмотри на девушку
|
| Sobbing with rage, my sweet girl
| Рыдая от ярости, моя милая девочка
|
| If anything should happen
| Если что-то должно произойти
|
| I would never forgive myself
| я бы никогда себе не простил
|
| Wisdom of fanatic
| Мудрость фанатика
|
| A litany
| Литания
|
| Drifting around like
| Дрейфует, как
|
| I slowly rot
| я медленно гнию
|
| Why did I believe her
| Почему я поверил ей
|
| Why did you call up
| Почему ты позвонил
|
| The infinitude emptiness
| Бесконечная пустота
|
| Stand up, stand up
| Встань, встань
|
| Stand up, stand up, waiting
| Встань, встань, жди
|
| Call, call, call up, say
| Позвони, позвони, позвони, скажи
|
| Falling away
| Отпадение
|
| Why did you fall in love
| Почему ты влюбился
|
| Why did you fall in love with me | Почему ты влюбился в меня |