
Дата выпуска: 06.09.2018
Лейбл звукозаписи: Exploding In Sound
Язык песни: Английский
Special Snowflakes(оригинал) |
Mornings come with birds and kids |
Talking to themselves for some reason |
And wrists can vibrate at a comfortable rate |
To get you to sleep or keep you from it |
He wears that hole in his shoe with real grace |
And if he wears it right he |
Just might have a leg up on everyone |
Bet it’d feel so good |
They’d all watch him tie those gold laces |
And they become things that he can’t stop tying |
Becoming grateful and bitter for his brand new handicap and |
Holding the ropes that he’d been thrust upon |
Can’t get his hands off his feet to enjoy the walk |
Now it’s tough to tell if ever he was real |
Just knows the crunch of his new boots crushes special snowflakes |
Choke the evil out |
Smoke the evil out |
Stroke the evil out |
Choke the evil out |
It’s satisfied |
By removing chunks of dead skin |
It turns it on the same way |
Mmm mmm mmm |
Couldn’t keep a straight face staring at it |
It satisfies |
It turns me on |
With that mirror you forced yourself to stare |
And you stink of the holiness they soaked you in |
It ends up driving you bored and drinking you numb |
So special for a minute though |
He wears that hole in his shoe with the same face |
And if he wears it right he |
Just might have to keep that leg up on everyone |
It feels so good |
They’d all watch him tie those gold laces |
And they become things that he can’t stop tying |
Gracefully bitter for that old handicap and |
Gripping the ropes that he holds himself on |
Feet paraded on high as his hands take the walk |
Tough to tell if ever he was real |
Just knows the crunch of those old boots keeps him a special snowflake |
Особые Снежинки(перевод) |
Утро приходит с птицами и детьми |
Разговаривают сами с собой по какой-то причине |
А запястья могут вибрировать с комфортной частотой. |
Чтобы заставить вас спать или удержать вас от него |
Он носит эту дырку в ботинке с настоящей грацией. |
И если он носит это правильно, он |
Просто может иметь ногу на всех |
Держу пари, это было бы так хорошо |
Они все смотрели бы, как он завязывает эти золотые шнурки. |
И они становятся вещами, которые он не может перестать связывать |
Становясь благодарным и горьким за свой новый недостаток и |
Держа веревки, на которые его навязали |
Не может оторвать руки от ног, чтобы насладиться прогулкой |
Теперь трудно сказать, был ли он когда-либо настоящим |
Просто знает, что хруст его новых сапог давит особые снежинки |
Задушить зло |
Выкурить зло |
Искоренить зло |
Задушить зло |
Это удовлетворено |
Путем удаления кусочков омертвевшей кожи |
Включается так же |
Ммм ммм ммм |
Не мог смотреть на это с невозмутимым выражением лица |
Это удовлетворяет |
Это меня заводит |
С этим зеркалом ты заставил себя смотреть |
И от тебя воняет святостью, которой тебя пропитали |
Это в конечном итоге заставляет вас скучать и пить до оцепенения |
Так особенно на минуту, хотя |
Он носит эту дырку в ботинке с тем же лицом |
И если он носит это правильно, он |
Просто, возможно, придется держать эту ногу на всех |
Оно кажется таким приятным |
Они все смотрели бы, как он завязывает эти золотые шнурки. |
И они становятся вещами, которые он не может перестать связывать |
Изящно горько для этого старого недостатка и |
Сжимая веревки, на которых он держится |
Ноги выставлены напоказ, пока его руки идут |
Трудно сказать, был ли он когда-либо настоящим |
Просто знает, что хруст этих старых ботинок хранит в нем особую снежинку. |
Название | Год |
---|---|
Pets | 2010 |
Levee | 2010 |
Uncle Jill | 2010 |
Build a Fire | 2006 |
Came as a Glow | 2010 |
Two Snakes | 2010 |
Octopus | 2010 |
Number One Hit Single | 2010 |
Don't Touch Anything | 2010 |
Away in a Rainbow! | 2010 |
Baby Boy | 2017 |
My Employer | 2019 |
Dogs | 2017 |
Texas | 2017 |
Hair | 2019 |
Other Moons | 2019 |
The Soft Hands of Stephen Miller | 2019 |
A Labyrinth With No Center | 2019 |
Firewood | 2019 |
On a Bigger Screen | 2019 |