| Other Moons (оригинал) | Другие Луны (перевод) |
|---|---|
| I wonder | Я думаю |
| If moons of others | Если луны других |
| Are painted as lonely as ours | Нарисованы такими же одинокими, как наши |
| Or if they don’t need charity | Или если им не нужна благотворительность |
| No myths that have been passed along | Никаких мифов, которые были переданы |
| Not pitied 'cause they had our company once | Не жалко, потому что однажды у них была наша компания |
| How vain | Как тщетно |
| To think that it’s remote | Думать, что это далеко |
| Only outside its will | Только вне его воли |
