Перевод текста песни Necio Corazón - Pilar Montenegro, Joselito

Necio Corazón - Pilar Montenegro, Joselito
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Necio Corazón , исполнителя -Pilar Montenegro
Песня из альбома Pilar & Co.-South Beach
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиDel Angel
Necio Corazón (оригинал)Глупое Сердце (перевод)
Ay triste corazón о печальное сердце
me dirijo a ti en estos momentos Я пишу тебе прямо сейчас
no se inflamó por algo que es un sueño не воспламенился чем-то, что является сном
no vale la pena pues llorar por eso. не стоит об этом плакать.
Ay triste corazón о печальное сердце
me dirijo a ti en estos momentos Я пишу тебе прямо сейчас
no se inflamó por algo que es un sueño не воспламенился чем-то, что является сном
no vale la pena pues llorar por eso. не стоит об этом плакать.
¿Sabes?Ты знаешь?
mi corazón, corazón incierto мое сердце, неуверенное сердце
todavía él me dice que te ama все же он говорит мне, что любит тебя
es un triste y necio corazón (necio corazón) это грустное и глупое сердце (глупое сердце)
¿Sabes?Ты знаешь?
corazon, corazon que no miente сердце, сердце, которое не лжет
que te dice que te quiere y va de frente который говорит вам, что любит вас и идет прямо
y que sufre por amor.и кто страдает от любви.
(no sufra por amor) (не страдай за любовь)
Ay!Ой!
Ay!Ой!
Ay!Ой!
Mi corazón ¿que hacer? Сердце мое, что делать?
¿Como poder tener felicidad?Как иметь счастье?
(ya no sufras mas) (больше не страдай)
Es mejor a nuestro amor perder Лучше нашей любви потерять
aunque nos cueste ver la realidad (deja de llorar). хотя нам трудно видеть реальность (перестаньте плакать).
Corazón déjalo, tienes que ser fuerte Сердце оставь его, ты должен быть сильным
Corazón déjalo, él ya no te ama Сердце оставь его, он тебя больше не любит
Corazón déjalo, es de vida o muerte Сердце оставить его, это жизнь или смерть
Corazón déjalo, y vendrá la calma Сердце оставь, и придет покой
Corazón déjalo, tienes que ser fuerte Сердце оставь его, ты должен быть сильным
Corazón déjalo, el ya no te ama Сердце оставь его, он тебя больше не любит
Corazón déjalo, si el amor no vuelve borra todo de tu mente Сердце оставь, если любовь не вернется, сотри все из головы
y vendrá la calma и придет спокойствие
Mi corazón, el que palpita, el que me da la vida Мое сердце, то, что бьется, то, что дает мне жизнь
vivo sufriendo por ti de noche y de día Я живу страдая за тебя день и ночь
para mi tu cuerpo es como una medicina для меня твое тело как лекарство
que si no la tengo mi cuerpo no funcionaria что если бы у меня его не было, мое тело не работало бы
¿Sabes?Ты знаешь?
mi corazón, corazón incierto мое сердце, неуверенное сердце
todavía él me dice que te ama все же он говорит мне, что любит тебя
es un triste y necio corazón (ya no sufras mas) это грустное и глупое сердце (не страдай больше)
¿Sabes?Ты знаешь?
corazón, corazón que no miente сердце, сердце, которое не лжет
que te dice que te quiere y va de frente который говорит вам, что любит вас и идет прямо
y que sufre por amor (deja de llorar). и кто страдает от любви (перестаньте плакать).
Ay!Ой!
Ay!Ой!
Ay!Ой!
Mi corazon ¿que hacer? Сердце мое, что делать?
¿Como poder tener felicidad?Как иметь счастье?
(ya no sufras mas). (больше не страдай).
Corazón déjalo, tienes que ser fuerte Сердце оставь его, ты должен быть сильным
Corazón déjalo, él ya no te ama Сердце оставь его, он тебя больше не любит
Corazón déjalo, es de vida o muerte Сердце оставить его, это жизнь или смерть
Corazón déjalo, y vendrá la calma Сердце оставь, и придет покой
Corazón déjalo, tienes que ser fuerte Сердце оставь его, ты должен быть сильным
Corazón déjalo, él ya no te ama Сердце оставь его, он тебя больше не любит
Corazón déjalo, si el amor no vuelve borra todo de tu mente Сердце оставь, если любовь не вернется, сотри все из головы
y vendrá la calma и придет спокойствие
Él era tu vida, le diste tus noches Он был твоей жизнью, ты отдавала ему свои ночи
tus manos llenas y tu alegría ваши руки полны и ваша радость
(Corazón dejalo) (сердце оставить его)
Corazón sincero, dime ¿porque insistes Искреннее сердце, скажи мне, почему ты настаиваешь
si no hace falta su compañía?если нет, нужна ли нам ваша компания?
(deja de estar sufriendo!). (Хватит страдать!).
Corazón déjalo, tienes que ser fuerte Сердце оставь его, ты должен быть сильным
Corazón déjalo, él ya no te ama Сердце оставь его, он тебя больше не любит
Corazón déjalo, es de vida o muerte Сердце оставить его, это жизнь или смерть
Corazón déjalo, y vendrá la calma Сердце оставь, и придет покой
Corazón déjalo, tienes que ser fuerte Сердце оставь его, ты должен быть сильным
Corazón déjalo, él ya no te ama Сердце оставь его, он тебя больше не любит
Corazón déjalo, si el amor no vuelve borra todo de tu mente Сердце оставь, если любовь не вернется, сотри все из головы
Deja de estar sufriendo (corazón dejalo) перестань страдать (сердце оставь это)
por esta condena (corazón dejalo) для этого убеждения (сердце оставить его)
ya no vale la pena dile que se mueva. больше не стоит говорить ему двигаться.
Corazón dejalo, deja de estar sufriendo Сердце оставь, перестань страдать
Corazón dejalo, por esta condena Сердце оставь, за это осуждение
Corazón dejalo, ya no vale la pena dile que se mueva сердце оставь его, больше не стоит скажи ему двигаться
Corazón dejalo, que se vaya Сердце оставь это, отпусти
Corazón dejalo, no vale la pena Сердце оставь, оно того не стоит
Corazón dejalo, Joselito! Сердце оставь, Хоселито!
Corazón dejalo, Pilar! Сердце оставь, Пилар!
Corazón dejalo, Yeah Yeah сердце оставить его, да, да
Corazón dejalo, Dejalo que se vaya сердце отпусти, отпусти
Corazón dejalo сердце оставь это
Mami!Мама!
Ya no sufras mas.Не страдай больше.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: