| Como el sol caliente mi cuerpo se enciende
| Как жаркое солнце, мое тело загорается
|
| Y se para el tiempo en cada momento que puedo verte
| И время останавливается в каждый момент, когда я вижу тебя
|
| Y daria todo por que te quedaras
| И я бы отдал все, чтобы ты остался
|
| Cuando no te tengo sin tu calor yo me siento helada
| Когда у меня нет тебя без твоего тепла, мне холодно
|
| Y eres mi delirio
| а ты мой бред
|
| Eres mi condena
| ты мой приговор
|
| Vivo sentenciada ha ser tu amante, tu prisionera
| Я живу приговоренным быть твоим любовником, твоим пленником
|
| Oh, prisionera
| о заключенный
|
| De tu amor de tantas dudas
| Из твоей любви так много сомнений
|
| Prisionera de tu piel de tus locuras
| Узник твоей кожи твоего безумия
|
| Prisionera por querer besar tus labios
| Заключенный за желание поцеловать тебя в губы
|
| Prisionera voluntaria deste engaño
| Добровольный узник этого обмана
|
| En las noches tristes, cuando tu me faltas
| Грустными ночами, когда ты скучаешь по мне
|
| Para consolarme busco tu aroma sobre mi almohada
| Чтобы утешиться, я ищу твой запах на своей подушке.
|
| Son interminables las horas sin verte
| Часы, не видя тебя, бесконечны
|
| Solo me libero cuando me llamas y quieres verme
| Я освобождаюсь только тогда, когда ты звонишь мне и хочешь меня видеть
|
| Y eres mi delirio
| а ты мой бред
|
| Eres mi condena
| ты мой приговор
|
| Vivo sentenciada ha ser tu amante, tu prisionera
| Я живу приговоренным быть твоим любовником, твоим пленником
|
| Y eres mi delirio, (eres mi delirio)
| А ты мой бред, (ты мой бред)
|
| Eres mi condena, (eres mi condena)
| Ты мой приговор, (ты мой приговор)
|
| Vivo sentenciada a ser tu amante tu prisionera
| Я живу приговоренным быть твоим любовником, твоим пленником
|
| Oh, prisionera
| о заключенный
|
| De tu amor de tantas dudas
| Из твоей любви так много сомнений
|
| Prisionera de tu piel de tus locuras
| Узник твоей кожи твоего безумия
|
| Prisionera por querer besar tus labios
| Заключенный за желание поцеловать тебя в губы
|
| Prisionera voluntaria deste engaño
| Добровольный узник этого обмана
|
| Oh, prisionera
| о заключенный
|
| De tu amor de tantas dudas
| Из твоей любви так много сомнений
|
| Prisionera de tu piel de tus locuras
| Узник твоей кожи твоего безумия
|
| Prisionera por querer besar tus labios
| Заключенный за желание поцеловать тебя в губы
|
| Prisionera voluntaria deste engaño | Добровольный узник этого обмана |