| Just trying to meet you
| Просто пытаюсь встретиться с тобой
|
| Hey you across from the bar
| Эй ты напротив бара
|
| I ain’t no pimp or athlete or hip hop star
| Я не сутенер, не спортсмен и не звезда хип-хопа
|
| Just trying to meet you
| Просто пытаюсь встретиться с тобой
|
| I’m just a regular guy
| я обычный парень
|
| I don’t make that much money girl I aint gotta lie
| Я не зарабатываю так много денег, девочка, я не должен лгать
|
| Excuse me can I buy you an orange juice?
| Извините, могу я купить вам апельсиновый сок?
|
| No? | Нет? |
| Wow you’re honest aren’t you?
| Вау, ты честный, не так ли?
|
| It befits you may I assist you?
| Вам подобает, могу я вам помочь?
|
| You look kinda sad can I offer a tissue?
| Ты выглядишь немного грустным, могу я предложить ткань?
|
| (You're crazy) There’s that grin
| (Ты сумасшедший) Вот эта ухмылка
|
| Its been gone for awhile huh? | Давно его нет? |
| Don’t pretend
| Не притворяйся
|
| Why? | Почему? |
| Your exboyfriend he did what?
| Что сделал твой бывший парень?
|
| He broke up with you because you didn’t have a butt
| Он расстался с тобой, потому что у тебя не было попы
|
| Wow the LL Cool J syndrome its popular
| Ух ты, синдром LL Cool J, он популярен
|
| But he’s a weirdo I don’t need no binoculars
| Но он чудак, мне не нужен бинокль
|
| To see you’re fine all these girls can’t reach you hey
| Чтобы увидеть, что ты в порядке, все эти девушки не могут дотянуться до тебя, эй
|
| Just trying to meet you
| Просто пытаюсь встретиться с тобой
|
| Hey you across from the bar
| Эй ты напротив бара
|
| I aint no pimp or athlete or hip hop star
| Я не сутенер, не спортсмен и не звезда хип-хопа
|
| Just trying to meet you
| Просто пытаюсь встретиться с тобой
|
| I’m just a regular guy
| я обычный парень
|
| I don’t make that much money girl I aint gotta lie
| Я не зарабатываю так много денег, девочка, я не должен лгать
|
| Just trying to meet you
| Просто пытаюсь встретиться с тобой
|
| But if you give me a chance
| Но если вы дадите мне шанс
|
| Ill take you to The Derby
| Я отвезу тебя в Дерби
|
| And I’ll teach you how to dance with me
| И я научу тебя танцевать со мной
|
| Just trying to meet you
| Просто пытаюсь встретиться с тобой
|
| And you gonna peep how I sway
| И ты увидишь, как я качаюсь
|
| And when we at the movies girl you ain’t gotta pay
| И когда мы в кино, девочка, тебе не нужно платить
|
| That’s my guarantee
| Это моя гарантия
|
| That’s my guarantee
| Это моя гарантия
|
| You get your money back for free girl
| Вы получаете свои деньги обратно за бесплатную девушку
|
| If you ain’t feeling me
| Если ты меня не чувствуешь
|
| Now bring it down
| Теперь опусти его
|
| Ok so that was a long chorus
| Итак, это был длинный припев
|
| But I really wanted to let you know I adore yas
| Но я действительно хотел, чтобы вы знали, что я обожаю вас
|
| (What?) The way you drink your beer in a wine glass
| (Что?) То, как ты пьешь пиво из бокала
|
| Its kind of weird but I don’t know where to find that
| Это немного странно, но я не знаю, где это найти
|
| Plus you got the bomb haircut
| Плюс у тебя стрижка бомба
|
| Or hairdo whatever baby yo you know what’s up
| Или сделай прическу, детка, ты знаешь, что случилось.
|
| And it clear I’m feeling you can I take and deliver you?
| И ясно, что я чувствую тебя, могу ли я взять и доставить тебя?
|
| Show you off to all my friends who were planning on stealing you
| Покажу тебя всем своим друзьям, которые планировали тебя украсть
|
| Ok cool where shall we go?
| Хорошо, круто, куда мы пойдем?
|
| (Kate Mantillini’s!) OK girl take it slow
| (Кейт Мантиллини!) Хорошо, девочка, не спеши
|
| First we start at Taco Bell I’ma have to teach you
| Сначала мы начнем с Taco Bell, я должен вас научить
|
| Just trying to meet you
| Просто пытаюсь встретиться с тобой
|
| Hey you across from the bar
| Эй ты напротив бара
|
| I aint no pimp or athlete or hip hop star
| Я не сутенер, не спортсмен и не звезда хип-хопа
|
| Just trying to meet you
| Просто пытаюсь встретиться с тобой
|
| I’m just a regular guy
| я обычный парень
|
| I don’t make that much money girl I aint gotta lie
| Я не зарабатываю так много денег, девочка, я не должен лгать
|
| Just trying to meet you
| Просто пытаюсь встретиться с тобой
|
| But if you give me a chance
| Но если вы дадите мне шанс
|
| I’ll take you to The Derby
| Я отведу тебя на Дерби
|
| And I’ll teach you how to dance with me
| И я научу тебя танцевать со мной
|
| Just trying to meet you
| Просто пытаюсь встретиться с тобой
|
| And you gonna peep how I sway
| И ты увидишь, как я качаюсь
|
| And when we at the movies girl you ain’t gotta pay
| И когда мы в кино, девочка, тебе не нужно платить
|
| Now bring it down | Теперь опусти его |