| Babies! | Дети! |
| Lovely babies!
| Милые малышки!
|
| A new born child is a miracle
| Новорожденный ребенок - это чудо
|
| And all the other midwives will agree
| И все остальные акушерки согласятся
|
| It’s the most amazing sight you’ll ever see
| Это самое удивительное зрелище, которое вы когда-либо видели
|
| And though they come out bloody
| И хотя они выходят кровавыми
|
| And they all have funny hair
| И у них у всех смешные волосы
|
| Let me tell you buddy
| Позвольте мне сказать вам, приятель
|
| Why you’ll find me there:
| Почему вы найдете меня там:
|
| I want to eat your placenta
| Я хочу съесть твою плаценту
|
| You have what I want to eat
| У тебя есть то, что я хочу съесть
|
| I fry it in garlic and butter
| Я жарю его в чесноке и масле
|
| It comes out so tender and sweet
| Он получается таким нежным и сладким
|
| How can there be such a flavour
| Как может быть такой аромат
|
| In meat that’s oh so lean?
| В мясе, которое так постно?
|
| Why don’t you come round for dinner?
| Почему бы тебе не зайти на ужин?
|
| Maybe you’ll see what I mean
| Может быть, вы увидите, что я имею в виду
|
| Babies! | Дети! |
| Pretty babies!
| Хорошенькие малышки!
|
| To see a birth is incredible
| Увидеть рождение — это невероятно
|
| And every single day it warms my heart
| И каждый божий день это согревает мое сердце
|
| Each time I get to watch a new life start
| Каждый раз, когда я смотрю, как начинается новая жизнь
|
| But if you catch me winking
| Но если ты поймаешь меня на подмигивании
|
| As I’m begging you to push
| Я умоляю вас подтолкнуть
|
| Guess what I am thinking
| Угадай, о чем я думаю
|
| As I’m staring at your bush:
| Пока я смотрю на твой куст:
|
| I want to eat your placenta
| Я хочу съесть твою плаценту
|
| Roast it with some rosemary and sage
| Поджарьте его с розмарином и шалфеем
|
| The older the mother, the tougher the meat
| Чем старше мать, тем жестче мясо
|
| But the flavour will develop with age
| Но вкус будет развиваться с возрастом
|
| If you are having a party
| Если у вас вечеринка
|
| Throw it on the barbecue
| Бросьте это на барбекю
|
| If you think that placenta would scare them
| Если вы думаете, что плацента напугает их
|
| You can melt it away in a stew
| Вы можете растопить его в рагу
|
| I want to eat your placenta!
| Я хочу съесть твою плаценту!
|
| Make a marinade with chillis and some zest
| Приготовьте маринад с перцем чили и цедрой
|
| All of my meals are delicious
| Все мои блюда вкусные
|
| But teenage mothers really are the best
| Но мамы-подростки действительно самые лучшие
|
| Some people think that I’m crazy
| Некоторые люди думают, что я сумасшедший
|
| But it’s worth it for the taste:
| Но на вкус оно того стоит:
|
| That’s why you’ll find me at nightfall
| Вот почему ты найдешь меня с наступлением темноты
|
| Going through the bins of human waste | Проходя через мусорные ведра с человеческими отходами |