Перевод текста песни The Lonely Shepherd - Pig with the Face of a Boy

The Lonely Shepherd - Pig with the Face of a Boy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Lonely Shepherd, исполнителя - Pig with the Face of a Boy. Песня из альбома La La Ha Ha, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 05.08.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: O
Язык песни: Английский

The Lonely Shepherd

(оригинал)
There’s a girl in the village called Sally
And her beauty is truly divine
But Sally, alas, has a husband
So Sally will never be mine
But one night when her husband was sleeping
She invited me out for some fun
I still dream of that one night with Sally:
She’s the only girl I’ve ever done
When I dream of that one night with Sally
As I’m here watching over my flock
These feelings start building inside me
I don’t know what to do with my smock
Now my master’s at rest
And the stars have come out
I think some of you have guessed
What this song is about:
I wonder what it feels like to kiss a sheep?
I’d sit beside a young one in the mud
Would she lead my tongue inside her mouth like Sally did?
Or pull it down her throat and chew the cud?
Would she nibble at my ears at all, and pin me up against the wall
And book us in a very cheap hotel?
I wonder what it feels like to kiss a sheep?
But I mustn’t lie with beast, I’ll go to hell
I wonder what it feels like to touch a sheep?
Would she slip a hoof inside my underwear?
Would she tell me what feels good for her like Sally did
Or look upon me blankly and go «maaaah»?
Could I fit all my hand inside, and would I leave her satisfied?
Do sheep prefer a little more vibration?
I wonder what it feels like to touch a sheep?
But to lie with beast, it is abomination
I wonder what it feels like to lick a sheep?
Do you think that I could find her magic button?
I imagine she would smell like pecorino cheese
Or maybe she would taste a bit like mutton
And if my sheep is like her breed, by following where others lead
Perhaps she’d find the time to lick me too
I wonder what it feels like to lick a sheep
And will it make her love me if I do?
I wonder what it feels like to love a sheep?
I bet it’s bloody quick and feels amazing
Then I’d turn away and count her friends and fall asleep
It wouldn’t even interrupt her grazing
I’ll call myself an oviphile.
Of course we’ll do it sheepy style
My cries of joy will echo through the valley
I’ll discover what it feels like to love a sheep
And as I give my milk, I’ll shout out:
Sally!

Одинокий пастух

(перевод)
В деревне есть девушка по имени Салли.
И красота ее поистине божественна
Но у Салли, увы, есть муж
Так что Салли никогда не будет моей
Но однажды ночью, когда ее муж спал
Она пригласила меня повеселиться
Я до сих пор мечтаю о той ночи с Салли:
Она единственная девушка, которую я когда-либо делал
Когда я мечтаю о той ночи с Салли
Пока я здесь наблюдаю за своим стадом
Эти чувства начинают строиться внутри меня.
Я не знаю, что делать со своим халатом
Теперь мой хозяин отдыхает
И звезды вышли
Я думаю, некоторые из вас уже догадались
О чем эта песня:
Интересно, каково это — целовать овцу?
Я бы сидел рядом с молодым в грязи
Введет ли она мой язык себе в рот, как это сделала Салли?
Или затянуть ее ей в горло и жевать жвачку?
Будет ли она вообще грызть мои уши и прижимать меня к стене
И забронировать нам очень дешевый отель?
Интересно, каково это — целовать овцу?
Но я не должен лежать со зверем, я попаду в ад
Интересно, каково это — прикасаться к овце?
Просунет ли она копыто мне под нижнее белье?
Скажет ли она мне, что ей нравится, как Салли?
Или смотреть на меня безучастно и говорить «мааааа»?
Смогу ли я вместить всю свою руку внутрь и оставлю ли я ее довольной?
Предпочитают ли овцы немного больше вибрации?
Интересно, каково это — прикасаться к овце?
Но лежать со зверем, это мерзость
Интересно, каково это — лизать овцу?
Думаешь, я смогу найти ее волшебную кнопку?
Я представляю, как она будет пахнуть сыром пекорино
Или, может быть, она была бы на вкус немного похожа на баранину
И если моя овца похожа на ее породу, следуя туда, куда ведут другие
Возможно, она нашла бы время и меня лизнуть
Интересно, каково это — лизать овцу
И заставит ли это ее полюбить меня, если я это сделаю?
Интересно, каково это любить овцу?
Бьюсь об заклад, это чертовски быстро и потрясающе
Потом я отвернулся, пересчитал ее друзей и заснул.
Это даже не помешало бы ее выпасу
Я назову себя овифилом.
Конечно, мы сделаем это в овечьем стиле
Мои крики радости будут эхом разноситься по долине
Я узнаю, что значит любить овцу
И когда я дам свое молоко, я крикну:
Салли!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hitler's Favourite Song (Please Don't Tread On My Cheeseburger) 2009
One Night On Westminster Bridge 2012
The Tale of Young Johnny 2012
Middle 2012
Pi 2012
Pie 2009
Busking 2009
The Unfortunate End of Miguel the Matador 2009
My Darling 2009
The Midwife 2009
Howard Hughes Blues 2009
Churchill's Favourite Song (Whoops Me Gravy) 2009

Тексты песен исполнителя: Pig with the Face of a Boy