| Police
| Полиция
|
| Elle est pour toi
| Она для тебя
|
| Cette chanson
| Эта песня
|
| Tu ne l’aimeras pas
| Вам это не понравится
|
| J’le sais déjà
| я уже знаю
|
| Police
| Полиция
|
| Tu t’es mal conduis
| ты плохо себя вел
|
| Tu m’as brisé
| Ты меня сломал
|
| Quand j'étais p’tit
| Когда я был маленьким
|
| Tu m’as battu
| Ты ударил меня
|
| Tu m’as enfermé aussi
| Ты тоже запер меня
|
| Pour me dresser
| Встать
|
| A c’que tu disais
| Что ты сказал
|
| Police
| Полиция
|
| T’as fais de moi ton ennemi
| Ты сделал меня своим врагом
|
| C’est dans tes cages
| Это в ваших клетках
|
| Que j’ai appris à t’aimer
| Что я научился любить тебя
|
| Police
| Полиция
|
| Dans ton burlingue
| В твоем бурлинге
|
| Ca sent la pisse
| Пахнет мочой
|
| Ca sent le vice
| Пахнет пороком
|
| Oh ne me fournis pas l’excuse
| О, не дай мне повод
|
| Comme quoi tu viens de province
| Как то, что вы пришли из провинции
|
| Que tu n’avais pas d’boulot
| Что у тебя не было работы
|
| Qu’il faut bien gagner son pain
| Что ты должен зарабатывать на хлеб
|
| Pour être flic
| быть полицейским
|
| Il faut aimer ça
| Должен любить это
|
| Ta maison c’est le fourgon
| Ваш дом - фургон
|
| Et le commissariat
| И полицейский участок
|
| Fais attention
| Будь осторожен
|
| Au jeune chien enragé
| Безумной молодой собаке
|
| Il ne sait pas qu’tu as peur de mourir
| Он не знает, что ты боишься умереть
|
| Que tu n’es pas prêt
| что ты не готов
|
| Maintenant que tu portes
| Теперь, когда вы носите
|
| L’uniforme dans la rue
| Униформа на улице
|
| T’es payé pour die
| Вам платят за смерть
|
| J’espère que tes supérieurs
| Я надеюсь, что ваше начальство
|
| T’ont mis au jus
| ввел тебя в курс дела
|
| Pour être flic
| быть полицейским
|
| Il faut aimer ça
| Должен любить это
|
| Ta maison c’est le fourgon
| Ваш дом - фургон
|
| Et le commissariat
| И полицейский участок
|
| Police
| Полиция
|
| Tu vois j’t’aime pas
| Ты видишь, ты мне не нравишься
|
| J’peux rien y faire
| я ничего не могу с этим поделать
|
| Même en m’forcant
| Даже заставляя себя
|
| J’peux pas sourire
| я не могу улыбаться
|
| Police
| Полиция
|
| Au nom de tous
| От имени всех
|
| Les p’tits voleurs
| Маленькие воры
|
| Que tu as tués
| что ты убил
|
| En rigolant
| Шутки
|
| Pour maman
| Для мамы
|
| Les larmes ne sèchent jamais
| Слезы никогда не высыхают
|
| Pour les re-frés
| Для повторного использования
|
| Dieu seul le sait
| Только Бог знает
|
| Police
| Полиция
|
| On se retrouvera dans le ciel
| Мы встретимся на небесах
|
| Y’aura Farid, y’aura Jamel
| Будет Фарид, будет Джамель
|
| Imagine la fanfare
| Представьте марширующий оркестр
|
| Police
| Полиция
|
| T’es un fasciste
| ты фашист
|
| T’es un raciste
| ты расист
|
| Dans tes rangers
| В ваших рейнджерах
|
| Tu nous méprises
| Ты презираешь нас
|
| Pour maman
| Для мамы
|
| Les larmes ne sèchent jamais
| Слезы никогда не высыхают
|
| Pour les re-frés
| Для повторного использования
|
| Dieu seul le sait
| Только Бог знает
|
| On t’a bien monté la tête
| Мы правильно поняли
|
| Tout est là sous la casquette
| там все под шапкой
|
| Le rebeus et les re-nois
| Ребеус и ре-нуа
|
| Sont les premiers qu’tu suspectes
| Первые, кого вы подозреваете
|
| Pour être flic
| быть полицейским
|
| Il faut aimer ça
| Должен любить это
|
| Ta maison c’est le fourgon
| Ваш дом - фургон
|
| Et le commissariat
| И полицейский участок
|
| Regarde-moi bien
| посмотри на меня хорошенько
|
| Contre moi tu ne peux rien
| Против меня ты ничего не можешь сделать
|
| C’est vrai que mon dossier est chargé
| Это правда, что мой файл загружен
|
| C’est pourquoi je connais mon sujet
| Вот почему я знаю свой предмет
|
| Si tu te mets sur mon dos
| Если ты ляжешь мне на спину
|
| J’y laisserai sûrement ma peau
| Я обязательно оставлю там свою кожу
|
| Si tu te mets sur mon dos
| Если ты ляжешь мне на спину
|
| J’y laisserai sûrement ma peau
| Я обязательно оставлю там свою кожу
|
| Mais je t’arracherai quelques plumes
| Но я вырву у тебя перья
|
| J’te casserais quelques os | Я бы сломал тебе кости |