| J’aime toutes les femmes, dans les usines,
| Я люблю всех женщин, на заводах,
|
| Dans les bureaux, dans les cantines
| В офисах, в столовых
|
| Je sais pas pourquoi avec toi ça ne marche pas
| Я не знаю, почему с тобой это не работает
|
| J’ai dû sentir ce que tu voulais vraiment de moi
| Должно быть, я почувствовал, чего ты действительно хотел от меня.
|
| Tu peux pas m’avoir comme ça
| Ты не можешь иметь меня такой
|
| C’est moi qui décide qui fait quoi
| Я решаю, кто что делает
|
| Ton patron t’a mal renseignée
| Ваш босс дезинформировал вас
|
| Car je fais c’que j’veux avec l’amour
| Потому что я делаю то, что хочу, с любовью
|
| Ca n’est pas un jeu mais il en faut pour
| Это не игра, но нужно
|
| Se sortir de là, pourquoi tu cours
| Убирайся отсюда, почему ты бежишь
|
| Après moi comme ça tout les jours que Dieu fait
| После меня так каждый день, что делает Бог
|
| Pour m’avoir sur ton carnet
| Чтобы я был в твоей записной книжке
|
| Pour savoir comment ça fait
| Чтобы знать, как это
|
| Mais je suis pas facile comme ça
| Но я не так прост
|
| Avant tu me regardais jamais
| Прежде чем ты никогда не смотрел на меня
|
| C’est comme si tu venais de te réveiller
| Как будто ты только что проснулся
|
| J'écouterai peut-être ce que tu me proposes
| Я мог бы послушать, что ты мне предлагаешь.
|
| Ma liberté, la seule chose dont je dispose
| Моя свобода, единственное, что у меня есть
|
| Je fais c’que j’veux avec l’amour
| Я делаю то, что хочу с любовью
|
| Ca n’est pas un jeu mais il en faut pour
| Это не игра, но нужно
|
| Se sortir de la vie de tous les jours
| Выход из повседневной жизни
|
| J’aime celle que je veux, celle qui me plait
| Мне нравится тот, кого я хочу, тот, который мне нравится
|
| Tu peux pas choisir à ma place et décider
| Вы не можете выбирать за меня и решать
|
| Que ce sera toi tu ne me connaît même pas
| Что это будешь ты, ты даже не знаешь меня
|
| Pour m’avoir Pekah c’est dur
| Для меня Пеках это тяжело
|
| Encore plus pour que ça dure
| Больше, чтобы сделать это последним
|
| Et je suis pas si cool que ça
| И я не такой крутой
|
| Avant tu ne me regardais jamais
| Прежде чем ты никогда не смотрел на меня
|
| C’est comme si tu venais de te réveiller
| Как будто ты только что проснулся
|
| Peut-être que j'écouterai ce que tu me propose
| Может быть, я послушаю, что ты мне предлагаешь
|
| Ma liberté est la seule dont dispose
| Моя свобода - единственная, которая
|
| Je fais c’que je veux avec l’amour
| Я делаю то, что хочу с любовью
|
| Ca n’est pas un jeu mais je sais le tenir
| Это не игра, но я знаю, как это держать
|
| Je fais c’que j’veux
| я делаю что хочу
|
| Je fais c’que j’veux
| я делаю что хочу
|
| Je fais c’que j’veux | я делаю что хочу |