Перевод текста песни Petite Luminosité - Pierpoljak, Blackman

Petite Luminosité - Pierpoljak, Blackman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Petite Luminosité , исполнителя -Pierpoljak
Песня из альбома: Stim Turban
В жанре:Регги
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Petite Luminosité (оригинал)Малая Яркость (перевод)
Paroles de la chanson Petite Luminosité: Маленькая яркость
Je suis un corps avec une petite luminosité Я тело с небольшой светимостью
Personne ne me controle y’a que ma mère qui m' a fait Меня никто не контролирует, меня заставила только мама
Je suis un humain, comme il y en a des milliards Я человек, как будто есть миллиарды
Pourquoi me juger parce que j’aime une fille noire! Зачем осуждать меня, потому что мне нравится черная девушка!
La loi c’est la loi, tu vois, les racistes n’ont pas de couleurs Закон есть закон, видите ли, у расистов нет цвета
Dans les rues y a des messages, des cris de douleurs На улицах сообщения, крики боли
L’argent est le roi, tout le monde vote pour lui Деньги решают все, за них голосуют все
Meme les paradis sont des fruits gatés pourris Даже рай - это испорченные гнилые плоды
C’est la maladie d’la monnaie qui rend dure notre époque Это болезнь валюты, которая усложняет наше время.
Les villages de pecheurs deviennent des fuckshop Рыбацкие деревни становятся ебарями
Le poisson ne mords plus Рыба больше не клюет
Les filles sont vendues Девочки проданы.
Pour une poignée d’cacahuètes à des touristes d’occasion За горсть арахиса подержанным туристам
J’sais pas l’moment ou l’endroit Я не знаю ни времени, ни места
Ou arrivera mon heure a moi Где мое время придет
Comment en éxplorer les possibilités Как изучить возможности
J’ai le monde a voir У меня есть мир, чтобы увидеть
J’ai une ame a élever У меня есть душа, чтобы поднять
J’aime mes parents et j’ai mes freres a dépanner Я люблю своих родителей, и мне помогают мои братья
J’me prend pas pour un noir mais Я не думаю, что я черный, но
J’aurais bien voulus en etre un Хотел бы я быть одним
Je fais un travail, Dieu me jugeras c’est certain Я работаю, Бог меня точно осудит
A quoi bon mentir Какая польза от лжи
J’l’ai jamais fait dans mes chansons Я никогда не делал этого в своих песнях
C’est tout c’que j’ai de pur c’est tout c’qui m’reste de bon! Это все, что у меня есть, это чисто, это все хорошо!
C' est la maladie du metier Это болезнь профессии
Qui rend pekah si faible Кто делает пеках таким слабым
C’est tout c’que je dirais Это все, что я хотел бы сказать
J’veux pas etres un zapper Я не хочу быть заппером
C’est dingue mais une nuit j’ai du prendre mon fusil Это безумие, но однажды ночью мне пришлось взять пистолет
Pour me retrouver dans une espece de vie débridée comme ça Чтобы найти себя в такой разнузданной жизни, как эта
…suite…после
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: