| Porcelain (оригинал) | Фарфоровые (перевод) |
|---|---|
| How long do I hold on? | Как долго я продержусь? |
| How long do I hold on? | Как долго я продержусь? |
| Here, wearing this dress | Вот, в этом платье |
| Though my hair is a mess | Хотя мои волосы в беспорядке |
| I’m hoping you’ll see the distance in me | Я надеюсь, ты увидишь во мне расстояние |
| Here, faced with the ice | Здесь, столкнувшись со льдом |
| The cold of the sky | Холод неба |
| Freezing its way through the heart of the day | Замораживание своего пути через сердце дня |
| You, neutral scene | Вы, нейтральная сцена |
| Turn color down | Уменьшить цвет |
| 'Til I’m, I’m porcelain | «Пока я, я фарфор |
| And cracking now | И трещины сейчас |
| Here, treading ground that I know | Здесь, ступая по земле, которую я знаю |
| Bare over stone | Голый над камнем |
| The circles I form on the landscapes are drawn | Круги, которые я формирую на пейзажах, нарисованы |
| Matching my mind in their endless design | Соответствие моему разуму в их бесконечном дизайне |
| No, the pain’s not your fault | Нет, боль не твоя вина |
| You say I’m made of salt | Вы говорите, что я сделан из соли |
| You can’t rub it in, it was born on my skin | Его нельзя втирать, он родился на моей коже |
| You, neutral scene | Вы, нейтральная сцена |
| Turn color down | Уменьшить цвет |
| 'Til I’m, I’m porcelain | «Пока я, я фарфор |
| And cracking now | И трещины сейчас |
| How long do I hold on? | Как долго я продержусь? |
| Wearing this dress, I’m still holding my breath | В этом платье я все еще затаила дыхание |
| How long do I hold on? | Как долго я продержусь? |
| Can you give me the faith to be heartless and brave? | Можешь ли ты дать мне веру, чтобы быть бессердечным и смелым? |
| You, silent thing | Ты, тихая вещь |
| Turn color down | Уменьшить цвет |
| 'Til I’m, I’m porcelain | «Пока я, я фарфор |
| And cracking now | И трещины сейчас |
