| Electric heights
| Электрические высоты
|
| I’m a dizzy spell away from getting close to you
| Я на расстоянии головокружения от того, чтобы приблизиться к тебе
|
| I was alive
| я был жив
|
| With the things I never really thought that you could do
| С вещами, которые я никогда не думал, что вы могли бы сделать
|
| Can’t compromise
| Не могу пойти на компромисс
|
| When I think about the chance I had to make it work
| Когда я думаю о шансе заставить это работать
|
| I wanna die
| Я хочу умереть
|
| From the ways I never really thought that it’d hurt
| Из того, как я никогда не думал, что это больно
|
| But now I’m begging you for something that I thought I’d never want
| Но теперь я умоляю тебя о том, чего, как я думал, я никогда не захочу.
|
| Tears me to the ground this is the apex of your hunt
| Рвёт меня на землю, это вершина твоей охоты
|
| I prayed, I’d have something that you’d still need
| Я молился, чтобы у меня было то, что тебе все еще нужно
|
| I’d have something that you’d still want
| У меня было бы то, что ты все еще хочешь
|
| But now finding you gone, I see
| Но теперь, обнаружив, что ты ушел, я вижу
|
| I was alive
| я был жив
|
| I was alive
| я был жив
|
| But there were too many flags on the sand
| Но на песке было слишком много флагов
|
| Too many eyes
| Слишком много глаз
|
| I never really thought that you would be my man
| Я никогда не думал, что ты будешь моим мужчиной
|
| Electric heights
| Электрические высоты
|
| I’m a dizzy spell away from getting close to you
| Я на расстоянии головокружения от того, чтобы приблизиться к тебе
|
| I wanna die
| Я хочу умереть
|
| From the things I never really thought that you could do
| Из того, что я никогда не думал, что ты можешь сделать
|
| Sight before sound, and I’m left there, oh
| Зрение перед звуком, и я остался там, о
|
| Sight before sound, and I’m left there, oh
| Зрение перед звуком, и я остался там, о
|
| Begging you, needing to
| Умоляю вас, нуждаясь в
|
| Begging you, needing to
| Умоляю вас, нуждаясь в
|
| I prayed I’d have something that you’d still need
| Я молился, чтобы у меня было что-то, что тебе все еще нужно
|
| I’d have something that you’d still want
| У меня было бы то, что ты все еще хочешь
|
| Oh now finding you gone, I see
| О, теперь, когда тебя нет, я вижу
|
| I was alive
| я был жив
|
| I was alive
| я был жив
|
| Electric heights, heights
| Электрические высоты, высоты
|
| Sight before sound and I’m left there
| Взгляд перед звуком, и я остался там
|
| Sight before sound and I’m left there, oh | Зрение перед звуком, и я остался там, о |