| The wind is high, you can hear it cry
| Ветер сильный, ты слышишь, как он плачет
|
| All the way to the cold, cold moon
| Всю дорогу до холодной, холодной луны
|
| And I hurt inside, in my heart tonight
| И мне больно внутри, в моем сердце сегодня вечером
|
| I feel like cryin' too
| Мне тоже хочется плакать
|
| Eleven months and a day
| Одиннадцать месяцев и день
|
| Was all the judge had to say
| Все, что судья должен был сказать
|
| They took young Dan and locked him away
| Они взяли молодого Дэна и заперли его
|
| Yeah, weed was his crime
| Да, травка была его преступлением
|
| And young Dan did his time
| И молодой Дэн сделал свое время
|
| Thinkin' 'bout his pretty girl Mae
| Думаю о своей красивой девушке Мэй
|
| When they gave back his clothes
| Когда они вернули его одежду
|
| And put him out on the road
| И выставил его на дорогу
|
| Pretty Mae was waitin' in her car
| Красотка Мэй ждала в своей машине
|
| There’s all kinds of free
| Есть все виды бесплатного
|
| But the best had to be
| Но лучшее должно быть
|
| That first night back in Pretty Mae’s arms
| В ту первую ночь в объятиях Красотки Мэй
|
| Well, they shacked up in a trailer backed up
| Ну, они спрятались в трейлере
|
| To the sandbar and Weeping Willow Creek
| К песчаной отмели и ручью Плакучей Ивы
|
| The creek ran low, the summer passed slow
| Ручей иссяк, лето прошло медленно
|
| There’s never been a love so deep
| Никогда не было такой глубокой любви
|
| Hey hey hey hey hey hey yo
| Эй, эй, эй, эй, эй, эй
|
| Hey hey hey hey lo
| Эй эй эй ло
|
| Hey hey hey hey hey hey yo
| Эй, эй, эй, эй, эй, эй
|
| Hey hey hey hey lo
| Эй эй эй ло
|
| Now Deputy Ray
| Теперь заместитель Рэй
|
| He had it bad for Pretty Mae
| Ему было плохо из-за Красотки Мэй
|
| Couldn’t stand to see her with that ex-con
| Терпеть не мог видеть ее с этим бывшим заключенным
|
| Half a bottle of Scotch
| Полбутылки виски
|
| Cradled in his crotch
| Убаюканный в его промежности
|
| He headed out there with his blue lights on
| Он направился туда с включенными голубыми огнями
|
| Thirty-aught-six
| тридцать шесть
|
| Thinkin' that would do the trick
| Думаю, это поможет
|
| He run the bastard off down the road | Он прогнал ублюдка по дороге |
| Ray’d have his way
| Рэй добился своего
|
| Get it on with Pretty Mae
| Получите это с Pretty Mae
|
| But first that ex-con had to go
| Но сначала этот бывший заключенный должен был уйти
|
| Hey hey hey hey hey hey yo
| Эй, эй, эй, эй, эй, эй
|
| Hey hey hey hey lo
| Эй эй эй ло
|
| Hey hey hey hey hey hey yo
| Эй, эй, эй, эй, эй, эй
|
| Hey hey hey hey lo
| Эй эй эй ло
|
| Well Dan said, «Ray,
| Ну, Дэн сказал: «Рэй,
|
| What brings you out this way?
| Что привело вас сюда?
|
| Pretty Mae is just fixin' up some grub»
| Красотка Мэй просто готовит еду»
|
| But Ray was on a tear
| Но Рэй был в слезах
|
| And Pretty Mae could hear him swear
| И Красотка Мэй могла слышать, как он ругается
|
| Just kept shoutin', and wavin' that gun
| Просто продолжал кричать и размахивать пистолетом
|
| No time to think
| Нет времени думать
|
| Underneath the sink
| Под раковиной
|
| Pretty Mae had kept a pistol of her own
| Красотка Мэй хранила собственный пистолет
|
| Yeah, shots were fired
| Да, стреляли
|
| Broken glass, a blown tire
| Разбитое стекло, лопнувшая шина
|
| But only the willow would know
| Но только ива знала бы
|
| They found a cruiser car
| Они нашли крейсер
|
| An empty trailer by the sandbar
| Пустой трейлер у отмели
|
| And not another clue left behind
| И не осталось ни одной подсказки
|
| Yeah Deputy Ray
| Да заместитель Рэй
|
| Young Dan and Pretty Mae
| Молодой Дэн и Красотка Мэй
|
| Somebody left, somebody most likely died
| Кто-то ушел, кто-то, скорее всего, умер
|
| Hey hey hey hey hey hey yo
| Эй, эй, эй, эй, эй, эй
|
| Hey hey hey hey lo
| Эй эй эй ло
|
| Hey hey hey hey hey hey yo
| Эй, эй, эй, эй, эй, эй
|
| Hey hey hey hey lo
| Эй эй эй ло
|
| The wind is high, you can hear it cry
| Ветер сильный, ты слышишь, как он плачет
|
| All the way to the cold cold moon | Всю дорогу до холодной холодной луны |