Перевод текста песни Thomas O'Malley Cat - Phil Harris

Thomas O'Malley Cat - Phil Harris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thomas O'Malley Cat , исполнителя -Phil Harris
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:31.12.1995
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Thomas O'Malley Cat (оригинал)Кот Томас О'Мэлли (перевод)
I like a cheech-a-cheech-chee-roni Мне нравится чич-а-чич-чи-рони
Like they make at home or A healthy fish Как они делают дома или Здоровая рыба
with the big backbone с большим костяком
I’m Abraham deLacy Я Авраам Деласи
Giuseppe Casey Джузеппе Кейси
Thomas O’Malley Томас О’Мэлли
O’Malley, the alley cat! О'Мэлли, бездомный кот!
I’ve got that wanderlust У меня есть эта страсть к путешествиям
Gotta walk the scene Должен пройтись по сцене
Gotta kick up highway dust Должен поднять дорожную пыль
Feel the grass that’s green Почувствуй зеленую траву
Gotta strut them city streets Должен расхаживать по городским улицам
Showin' off my Eclat, yeah Демонстрирую свой Eclat, да
Tellin' my friends Рассказывая моим друзьям
of the social elite социальной элиты
Or some cute cat Или какой-нибудь милый кот
I happen to meet я случайно встретил
that I’m что я
Abraham deLacy Авраам Деласи
Giuseppe Casey Джузеппе Кейси
Thomas O’Malley Томас О’Мэлли
O’Malley, the alley cat! О'Мэлли, бездомный кот!
I’m king of the highway Я король шоссе
Prince of the boulevard Принц бульвара
Duke of the avant garde Герцог авангарда
The world is my back yard Мир - мой задний двор
So if you’re goin' my way Так что, если ты пойдешь моей дорогой
That’s the road you wanna seek Это дорога, которую ты хочешь искать
Calcutta to Rome or home-sweet-home in Paris Из Калькутты в Рим или дом-милый дом в Париже
Magnifique, you all Magnifique, вы все
I only got myself Я только получил себя
And this big old world И этот большой старый мир
When I sip that cup of life Когда я потягиваю эту чашу жизни
With my fingers curled Со сжатыми пальцами
I don’t worry what road to take Я не волнуюсь, по какой дороге идти
I don’t have to think of that Мне не нужно думать об этом
Whatever I take Что бы я ни брал
is the road I make это дорога, которую я делаю
It’s the road of life Это дорога жизни
make no mistake, for me Yeah, Abraham deLacy не ошибись, для меня Да, Авраам Деласи
Giuseppe Casey Джузеппе Кейси
Thomas O’Malley Томас О’Мэлли
O’Malley, the alley cat! О'Мэлли, бездомный кот!
That’s right Вот так
And I’m very proud of that И я очень горжусь этим
yeahДа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: