| Well
| Хорошо
|
| Well I’m witnessing something
| Ну, я что-то наблюдаю
|
| I never had dreamed of
| Я никогда не мечтал
|
| Even a couple of years ago
| Даже пару лет назад
|
| Families screaming and running about
| Семьи кричат и бегают
|
| Wringin' their hands in the sky, singing
| Заламывая руки в небе, поют
|
| No, no, no, not our generation
| Нет, нет, нет, не наше поколение
|
| No, no, no, not our generation
| Нет, нет, нет, не наше поколение
|
| No, no, no, not our generation
| Нет, нет, нет, не наше поколение
|
| Tell us it’s a lie
| Скажи нам, что это ложь
|
| We’re running out runnin' out
| Мы убегаем, убегаем
|
| You know we’re runnin' out
| Вы знаете, что мы бежим
|
| We’re running out runnin' out
| Мы убегаем, убегаем
|
| You know we’re runnin' out
| Вы знаете, что мы бежим
|
| Oh we’re running out of hope
| О, у нас заканчивается надежда
|
| And we’re running out of love
| И у нас заканчивается любовь
|
| And we’re running out of everything
| И у нас все заканчивается
|
| That I have been dreaming of
| О чем я мечтал
|
| And we’re running out of oil
| И у нас заканчивается нефть
|
| We’re low on light and air
| У нас мало света и воздуха
|
| And we’re running out and digging holes
| И мы бежим и копаем ямы
|
| And finding nothin' there
| И ничего там не найдя
|
| It just ain’t fair runnin' out
| Это просто несправедливо
|
| You know we’re runnin' out
| Вы знаете, что мы бежим
|
| There’s nothin' there runnin' out
| Там ничего не убегает
|
| You know we’re runnin' out
| Вы знаете, что мы бежим
|
| Ah now the car won’t go, the pool won’t heat
| Ах, теперь машина не поедет, бассейн не нагреется
|
| And we’re eatin' beans ‘cause there ain’t no meat
| И мы едим бобы, потому что там нет мяса
|
| And the lamps that once lit up our street
| И фонари, которые когда-то освещали нашу улицу
|
| No longer light the way
| Больше не освещайте путь
|
| So we go to bed when the sun sinks low
| Итак, мы ложимся спать, когда солнце садится низко
|
| ‘Cause it’s cold at night and the heat won’t go
| Потому что ночью холодно, а тепла не будет
|
| And the television studio closed down the other day
| И телестудия закрылась на днях
|
| Hey-hey hey, we’re running out runnin' out
| Эй-эй-эй, мы выбегаем
|
| You know we’re runnin' out
| Вы знаете, что мы бежим
|
| Hey-hey hey, we’re running out runnin' out
| Эй-эй-эй, мы выбегаем
|
| You know we’re runnin' out
| Вы знаете, что мы бежим
|
| Aah, no, no, no, not our generation
| Ааа, нет, нет, нет, не наше поколение
|
| No, no, no, not our generation
| Нет, нет, нет, не наше поколение
|
| No, no, no, not our generation
| Нет, нет, нет, не наше поколение
|
| Tell us it’s a lie
| Скажи нам, что это ложь
|
| We’re running out runnin' out
| Мы убегаем, убегаем
|
| You know we’re runnin' out
| Вы знаете, что мы бежим
|
| We’re running out runnin' out
| Мы убегаем, убегаем
|
| You know we’re runnin' out
| Вы знаете, что мы бежим
|
| We’re running out runnin' out
| Мы убегаем, убегаем
|
| You know we’re runnin' out
| Вы знаете, что мы бежим
|
| We’re running out runnin' out
| Мы убегаем, убегаем
|
| You know we’re runnin' out
| Вы знаете, что мы бежим
|
| We’re running out runnin' out
| Мы убегаем, убегаем
|
| You know we’re runnin' out
| Вы знаете, что мы бежим
|
| We’re running out | У нас заканчиваются |