| Wooo wooo!
| Уууууу!
|
| Yessur! | Йесур! |
| aha
| Ага
|
| New Skateboard P
| Новый скейтборд P
|
| Hey!
| Привет!
|
| Let’s go get 'em
| Давай возьмем их
|
| uh-huh
| Ага
|
| yo, hola
| йо, привет
|
| Mearle maire, club muchacho
| Мерл Мэйр, клуб мучачо
|
| Asorted flavours, in they solatos
| Ассорти вкусов, в солато
|
| Inspire young minds, stacked by Nato’s
| Вдохновляйте молодые умы, собранные НАТО
|
| With the right determination of a patho
| С правильным определением пафоса
|
| Running 'cross the water with bricks at his poncho
| Бег по воде с кирпичами на пончо
|
| Face like a shoot when it’s bussin' my glock hold
| Лицо, как стрелять, когда он держит мой глок
|
| Vanity stings, 'til I die when the holy father hands me my wings
| Тщеславие жалит, пока я не умру, когда святой отец вручит мне мои крылья
|
| When I was young yo the teacher gave me stanity dreams
| Когда я был молод, учитель дал мне мечты о стойкости
|
| Giving me music like drugs and they handed me things, they shoot it up
| Дают мне музыку, как наркотики, и они вручают мне вещи, они стреляют в нее
|
| See me on the TV, the cuties they wanna fuck
| Увидимся по телевизору, милашки, которых они хотят трахнуть
|
| Both presidental and plus, they hoop it up
| И президентский, и плюс, они обруч его
|
| Got more hits in his zip, who want enough
| Получил больше хитов в своем почтовом индексе, кто хочет достаточно
|
| I can go back in time, you be Judge Eato
| Я могу вернуться в прошлое, ты будешь судьей Иато
|
| With my men and ?? | С моими мужчинами и ?? |
| I know you thinkin' Neato
| Я знаю, ты думаешь о Неато
|
| Givin' peace to minutes, something like your T-Vo
| Даю покой минутам, что-то вроде твоего T-Vo
|
| But it’s 3 hundred thousand more with no remote
| Но это еще 3 сотни тысяч без пульта
|
| Take it in the rain, I used to live with Tito
| Возьми это под дождем, я жил с Тито
|
| But he clowned me and told me that my money’s free-doughs
| Но он дурачился надо мной и сказал, что мои деньги пустышки.
|
| Now the Enzo doors go up like a Dilo
| Теперь двери Enzo поднимаются, как Dilo
|
| Reon, same song some from my man Nigo
| Реон, та же песня от моего мужчины Ниго
|
| SLR, when the doors go up it’s like a fresh elle jar
| SLR, когда двери поднимаются, это похоже на свежую банку с эль
|
| Nigga we boss, he shall not get hot, he too frost
| Ниггер, мы босс, ему не будет жарко, он слишком морозный
|
| Yessur…
| Йесур…
|
| My nigga close your eyes,
| Мой ниггер, закрой глаза,
|
| Just picture you’re self just holdin' pies
| Просто представьте, что вы просто держите пироги
|
| Impliment a plan and and you’ll surely rise
| Реализуйте план, и вы обязательно подниметесь
|
| Just promised by the man that controls the skies
| Просто обещано человеком, который контролирует небо
|
| Don’t you see, I know that shit’s so ill
| Разве ты не видишь, я знаю, что это дерьмо так плохо
|
| Better yet, dawg, just tell me how you feel
| А еще лучше, чувак, просто скажи мне, как ты себя чувствуешь
|
| …How you feel dawg?
| …Как ты себя чувствуешь, чувак?
|
| We just picture thinking, dreaming, scheming, breathing, reading,
| Мы просто представляем, как думаем, мечтаем, строим планы, дышим, читаем,
|
| all in the late night
| все в поздней ночи
|
| Shaking, boiling, lacing, bacon, shaking, shaping, gotta get this cake right
| Встряхивание, кипячение, шнуровка, бекон, встряхивание, формирование, нужно правильно приготовить этот торт
|
| As I serve it, you just burn it, breathe it, learn it, now watch you take flight
| Пока я подаю его, вы просто сжигаете его, дышите им, изучаете его, а теперь смотрите, как вы взлетаете
|
| …My nigga how does it feel?
| ...Мой ниггер, как ты себя чувствуешь?
|
| Ha ha! | Ха-ха! |
| Yessur!
| Йесур!
|
| Nigga you don’t know me
| Ниггер, ты меня не знаешь
|
| I’m part Howard Hues, part horny, part holy
| Я наполовину Говард Хьюз, наполовину возбужденный, наполовину святой
|
| First trip on the ramp is the rock and rolly
| Первая поездка на рампе - это рок-н-ролл
|
| Keep one on my staff with a new pro-chromy
| Держите одного в моем штате с новым про-хромом
|
| If they priest need the mention that I’ve been biten
| Если им священнику нужно упоминание, что меня укусили
|
| But a force be the chocolate where critics are written
| Но сила будет шоколадом, где написаны критики
|
| He dresses insane where his music admire
| Он безумно одевается, когда его музыка восхищает
|
| Ask anyone from Vouge and Esquire And Vanity Fair you like can of the year
| Спросите любого из Vouge, Esquire и Vanity Fair, который вам нравится, банка года.
|
| But you should guess who’s in insanity chair
| Но вы должны угадать, кто в кресле безумия
|
| Now it ain’t about what I want
| Теперь это не о том, что я хочу
|
| Still thumbing through my life like a drug-star porn
| Все еще листаю свою жизнь, как порнозвезда с наркотиками.
|
| It’s one thing to say you did it
| Одно дело сказать, что ты сделал это
|
| It’s one thing to lie about your didgits
| Одно дело лгать о своих цифрах
|
| It’s one thing to say that you live it
| Одно дело сказать, что вы живете этим
|
| It’s another for you fuckers to admit it
| Другое дело, ублюдки, признать это.
|
| But I admit I got all this paper plus the prettiest faces that’s off of our
| Но я признаю, что у меня есть вся эта бумага плюс самые красивые лица, которые не
|
| nature
| природа
|
| I drive a Casper, s’cuse me Cassper, wanted meet me at my house,
| Я езжу на Каспере, извини меня, Каспер, хотел встретиться со мной у меня дома,
|
| I got space like NASA
| У меня есть космос, как НАСА
|
| And it’ll make me happy buy yourself a Sattle
| И это сделает меня счастливым, купив себе Sattle
|
| Unlike my sister Stacy when she lost her papa
| В отличие от моей сестры Стейси, когда она потеряла папу
|
| I been there, gettin stroke and nothing to trap-uh
| Я был там, получаю инсульт, и мне нечего ловить.
|
| John could do, when surrounded with true
| Джон мог сделать, когда его окружали истинные
|
| A man dies, baby born, as far as Peru
| Мужчина умирает, ребенок рождается, вплоть до Перу
|
| It’s a simple proof between us and imposters
| Это простое доказательство между нами и самозванцами
|
| We hop in the air, and don’t care what it costs us
| Мы прыгаем в воздухе, и нам все равно, чего это нам стоит
|
| Now I’m with NERD with a pit full of Martians
| Теперь я с NERD с ямой, полной марсиан
|
| I guess you could say that we fly like saucers
| Я думаю, вы могли бы сказать, что мы летаем как тарелки
|
| Zapping at niggas, with classing and figure
| Нападение на нигеров с классификацией и цифрой
|
| The cash and class whippers
| Денежные и классовые взбиватели
|
| The thrashing mag ripper
| Потрошитель журналов
|
| Go 'head and say it (you a rappin' ass nigga)
| Иди и скажи это (ты рэп-задница, ниггер)
|
| Yessur!
| Йесур!
|
| Nigga you don’t know me… | Ниггер, ты меня не знаешь… |