| Freedom! (оригинал) | Свобода! (перевод) |
|---|---|
| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| Hold on to me | Держись за меня, |
| Don't let me go | Не отпускай меня. |
| Who cares what they see | Кого волнует, что говорят? |
| Who cares what they know? | Кого волнует, кто что знает? |
| Your first name is Free | Твое имя Free, |
| Last name is Dom | Твоя фамилия Dom, |
| Cause you still believe | Потому что ты всё ещё |
| In where we're from | Веришь в то, откуда мы. |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Man's red flower | Человеческий красный цветок |
| It's in every living thing | В каждой божьей твари. |
| Mind, use your power | Разум, возьми свою силу! |
| Spirit, use your wings | Дух, возьми свои крылья! |
| Freedom! [6x] | Свобода! [6x] |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| Hold on to me | Держись за меня, |
| Don't let me go | Не отпускай меня. |
| Cheetahs need to eat | Гепардам нужна пища: |
| Run, antelope | Беги, антилопа! |
| Your first name is King | Твое имя King, |
| Last name is Dom | Твоя фамилия Dom, |
| Cause you still believe | Потому что ты всё ещё |
| In everyone | Веришь в каждого. |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| When a baby first breathes | Когда ребенок делает свой первый вздох, |
| When night sees sunrise | Когда ночь встречает восход солнца, |
| When the whale hops the sea | Когда кит выпрыгивает из морской глубины, |
| When man recognizes | Когда к человеку приходит осознание, — |
| Freedom! [5x] | Это свобода! [5x] |
| Breathe in | Дыши ею. |
| [Verse 3:] | [3 куплет:] |
| We are from heat | Мы порождения жара, |
| The electric one | Электрического разряда. |
| Does it shock you to see | Тебя шокирует, |
| He left us the sun? | Что Он оставил нам Солнце? |
| Atoms in the air | Атомы в воздухе, |
| Organisms in the sea | Организмы в море |
| The sun and yes, man | И Солнце — да, приятель! — |
| Are made of the same things | Они сделаны из одного и того же. |
| [Outro:] | [Окончание:] |
| Freedom! [8x] | Свобода! [8x] |
