| Give me my motherfuckin' money
| Дай мне мои чертовы деньги
|
| I want my goddamn money
| Я хочу свои чертовы деньги
|
| In 24 hours you better have my money
| Через 24 часа лучше получите мои деньги.
|
| I got bills and shit, I need medicine
| У меня есть счета и дерьмо, мне нужно лекарство
|
| Roof over my head, Con Edison
| Крыша над головой, Кон Эдисон
|
| I need it
| Мне это надо
|
| I want it
| Я хочу это
|
| In '99 I caught a case for a rhyme, rape charge
| В 99-м я поймал дело за рифму, обвинение в изнасиловании
|
| Cut a Klansman’s face, slashed his throat with the race card
| Порезал лицо клановцу, перерезал ему горло гоночной картой
|
| Lyrically intergalactic
| Лирически межгалактический
|
| When I arrange to properly wait between my words, spacebars
| Когда я устраиваю паузу между словами, пробелы
|
| Don’t make me show you pictures of your daughter’s grade school location
| Не заставляйте меня показывать вам фотографии начальной школы вашей дочери.
|
| Your teenager goes to Queens Vocational
| Ваш подросток учится в Queens Vocational
|
| You? | Ты? |
| Wall Street occupation
| Оккупация Уолл-стрит
|
| Me? | Мне? |
| I’ll occupy Wall Street like the protest just to discuss interest rates and
| Я займу Уолл-стрит, как протест, просто чтобы обсудить процентные ставки и
|
| inflation
| инфляция
|
| Not stocks and bonds, but
| Не акции и облигации, а
|
| Contusions and knots, fractions and blood coagulation
| Ушибы и узлы, дроби и свертывания крови
|
| My medication is next to go
| Мое лекарство будет следующим
|
| But I’ma get it out of Canada or Mexico
| Но я получу его из Канады или Мексики.
|
| I need cash in hand with extra dough
| Мне нужны наличные с дополнительным тестом
|
| For my albuterol and my Lexapro
| Для моего альбутерола и моего Lexapro
|
| Give me my money
| Дайте мне мои деньги
|
| Give me my motherfucking money
| Дай мне мои чертовы деньги
|
| I want my goddamn money
| Я хочу свои чертовы деньги
|
| In 24 hours you better have my money
| Через 24 часа лучше получите мои деньги.
|
| I got bills and shit, I need medicine
| У меня есть счета и дерьмо, мне нужно лекарство
|
| Roof over my head, Con Edison
| Крыша над головой, Кон Эдисон
|
| I need it
| Мне это надо
|
| I want it
| Я хочу это
|
| Now they gon' make me drop a name on 'em (Say what?)
| Теперь они заставят меня назвать их именами (что сказать?)
|
| Totally inflict pain on 'em (Say what?)
| Полностью причинить им боль (Скажи что?)
|
| I’ma get insane on 'em
| Я сойду с ума от них
|
| They sayin' I’m sick so I’m a sick Lil' Fame on 'em
| Они говорят, что я болен, поэтому я болен, маленькая слава на них
|
| You got 24 hours to pay me my bread or you don’t owe me nothing (Ante up!)
| У тебя есть 24 часа, чтобы заплатить мне за мой хлеб, иначе ты мне ничего не должен (Ставь вверх!)
|
| 'Cause when I see you, you gon' get yo' head busted
| Потому что, когда я увижу тебя, тебе разобьют голову
|
| I don’t care if they rob Peter just to pay Paul
| Меня не волнует, если они ограбят Питера только для того, чтобы заплатить Полу
|
| Peter gon' fuck around and get his ass Peter Rose
| Питер собирается трахаться и получить свою задницу Питер Роуз
|
| Scratch a match, burn that bitch for clownin' with Jamal
| Поцарапай спичку, сожги эту суку за клоунаду с Джамалом.
|
| Taxiderm that bitch and mount him on the wall (Okay)
| Таксидермируй эту суку и повесь ее на стену (хорошо)
|
| Time tickin'
| Время тикает
|
| All you gon' hear is that nine clickin'
| Все, что ты услышишь, это девять щелчков,
|
| I’m tryna get rich or die tryin'
| Я пытаюсь разбогатеть или умереть,
|
| Got my niggas speakin' to my son like
| Мои ниггеры разговаривают с моим сыном, как
|
| Don’t worry, Claude, you gon' get them Sneakers (That's right)
| Не волнуйся, Клод, ты купишь им кроссовки (правильно)
|
| That’s what a nigga get for fuckin' with them leeches (Oh)
| Вот что ниггер получает за то, что трахается с этими пиявками (О)
|
| Could’ve furnished your crib with all the deluxe features (Oh)
| Мог бы снабдить твою кроватку всеми роскошными функциями (О)
|
| Captain underground, you are just a lieutenant (Nigga)
| Капитан метро, ты всего лишь лейтенант (ниггер)
|
| I’m a Brownsvillain with a chest full of ribbons (Nigga)
| Я Браунсвиллейн с сундуком, полным лент (ниггер)
|
| It was 23 hours and a couple minutes
| Было 23 часа и пара минут
|
| I threw that bird into a safe, she had my money plus interest
| Я бросил эту птицу в сейф, у нее были мои деньги плюс проценты
|
| I said
| Я сказал
|
| Give me my motherfuckin' money
| Дай мне мои чертовы деньги
|
| I want my goddamn money
| Я хочу свои чертовы деньги
|
| In 24 hours you better have my money
| Через 24 часа лучше получите мои деньги.
|
| I got bills and shit, I need medicine
| У меня есть счета и дерьмо, мне нужно лекарство
|
| Roof over my head, Con Edison
| Крыша над головой, Кон Эдисон
|
| I need it
| Мне это надо
|
| I want it
| Я хочу это
|
| I need it
| Мне это надо
|
| Want it
| Хочу это
|
| Need it
| Нужно это
|
| Want it | Хочу это |