| When the banners were called, we had raised a mighty
| Когда были созваны знамена, мы подняли могучий
|
| cheer
| радость
|
| Our forces had seemed so strong
| Наши силы казались такими сильными
|
| In the time that’s passed, we have seen what we lost
| За прошедшее время мы увидели то, что потеряли
|
| Our lives have been hard so long
| Наша жизнь была тяжелой так долго
|
| Now the conquerors have come tonight-
| Теперь завоеватели пришли сегодня вечером -
|
| Do we fold or do we fight?
| Мы сдаемся или сражаемся?
|
| Is the kingdom still worth fighting for?
| Стоит ли бороться за королевство?
|
| Up the gates! | В ворота! |
| and let them in!
| и впусти их!
|
| So the siege is on, we hunger and we quake in fear
| Итак, осада продолжается, мы голодаем и дрожим от страха
|
| Not just soldiers fight the war
| Воюют не только солдаты
|
| Will we die in here? | Мы умрем здесь? |
| We’re all afraid and can’t recall
| Мы все боимся и не можем вспомнить
|
| The cause that we’re starving for
| Причина, по которой мы голодаем
|
| Now the conquerors have come tonight-
| Теперь завоеватели пришли сегодня вечером -
|
| Do we fold or do we fight?
| Мы сдаемся или сражаемся?
|
| Is the kingdom still worth fighting for?
| Стоит ли бороться за королевство?
|
| Up the gates! | В ворота! |
| and let them in!
| и впусти их!
|
| Though we pray to be relieved, our prayers are never
| Хотя мы молимся об облегчении, наши молитвы никогда не
|
| heard
| слышал
|
| Prayers are never heard
| Молитвы никогда не слышны
|
| Though we’re promised that we’re safe, they lie with
| Хотя нам обещают, что мы в безопасности, они лгут
|
| every word
| каждое слово
|
| Lie with every word
| Ложь с каждым словом
|
| When the banners were called, no one thought to doubt
| Когда знамена были названы, никто не думал сомневаться
|
| the cause
| причина
|
| Our leaders had seemed so strong
| Наши лидеры казались такими сильными
|
| Now we wait and hope and wonder were we right or wrong
| Теперь мы ждем, надеемся и удивляемся, были ли мы правы или ошибались
|
| We’ll only survive so long
| Мы выживем только так долго
|
| Now the conquerors have come tonight-
| Теперь завоеватели пришли сегодня вечером -
|
| Do we fold or do we fight?
| Мы сдаемся или сражаемся?
|
| Is the kingdom still worth fighting for?
| Стоит ли бороться за королевство?
|
| Up the gates! | В ворота! |
| and let them in!
| и впусти их!
|
| Up the gates! | В ворота! |