Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slaves, исполнителя - Pharaoh. Песня из альбома After The Fire, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 31.03.2003
Лейбл звукозаписи: Pharaoh
Язык песни: Английский
Slaves(оригинал) |
The threat, so dark on the horizon |
Seemed far too strong to fight. |
The only hope, we thought, was running |
Under cover of the night |
But we disdained to follow, |
To leave the life we knew. |
So we stayed, and they betrayed us |
When they flew |
Those who refused to stay |
Are slaves to a different way. |
They fear every dawning day. |
What did they hope to find: |
Passage or peace of mind? |
Are these what they left behind? |
The danger passed for us who met it, |
But some did not survive |
The ones who stayed do not regret it, |
The slain or the alive. |
But those who left are doomed to wander, |
To flee the hated foe. |
Though the menace is no longer, |
They don’t know. |
Those who refused to stay |
Are slaves to a different way. |
They fear every dawning day. |
What did they hope to find: |
Passage or peace of mind? |
Are these what they left behind? |
Though they say it’s best to live to fight another day, |
You can’t prolong your life with delay. |
The menace, dark on the horizon |
Seemed far too strong to fight, |
But still our hope, we knew, was holding, |
Pitting passion versus might. |
So we would never follow, |
Or leave the way we knew. |
And had they stayed, they might have also |
Made it through |
Those who refused to stay |
Are slaves to a different way. |
They fear every dawning day. |
What did they hope to find: |
Passage or peace of mind? |
Are these what they left behind? |
Рабы(перевод) |
Угроза, такая темная на горизонте |
Он казался слишком сильным, чтобы сражаться. |
Единственная надежда, как мы думали, бежала |
Под покровом ночи |
Но мы постыдились следовать, |
Оставить жизнь, которую мы знали. |
Так что мы остались, и они предали нас |
Когда они летели |
Те, кто отказался остаться |
Рабы другого пути. |
Они боятся каждого рассвета. |
Что они надеялись найти: |
Прохождение или душевное спокойствие? |
Это то, что они оставили после себя? |
Опасность миновала для нас, встретивших ее, |
Но некоторые не выжили |
Те, кто остался, не жалеют об этом, |
Убитые или живые. |
Но те, кто ушел, обречены на скитания, |
Бежать от ненавистного врага. |
Хотя угрозы больше нет, |
Они не знают. |
Те, кто отказался остаться |
Рабы другого пути. |
Они боятся каждого рассвета. |
Что они надеялись найти: |
Прохождение или душевное спокойствие? |
Это то, что они оставили после себя? |
Хотя они говорят, что лучше жить, чтобы сражаться в другой день, |
Нельзя продлить жизнь промедлением. |
Угроза, темная на горизонте |
казался слишком сильным, чтобы сражаться, |
Но все же наша надежда, мы знали, держалась, |
Противопоставление страсти силе. |
Поэтому мы никогда не будем следовать, |
Или оставить так, как мы знали. |
И если бы они остались, они могли бы также |
Сделал это через |
Те, кто отказался остаться |
Рабы другого пути. |
Они боятся каждого рассвета. |
Что они надеялись найти: |
Прохождение или душевное спокойствие? |
Это то, что они оставили после себя? |