
Дата выпуска: 04.01.1984
Язык песни: Немецкий
Rosamunde(оригинал) |
Ich bin schon seit Tagen |
Verliebt in Rosamunde |
Ich denke jede Stunde |
Sie muss es erfahren. |
Seh ich ihre Lippen |
Mit dem frohen Lachen |
Möcht' ich alles machen |
Um sie mal zu küssen. |
Aber heut bestimmt geh ich zu ihr |
Gründe hab ich ja genug dafür |
Ich trete einfach vor sie hin |
Und sag ihr wie verliebt ich bin. |
Sagt sie dann noch nein ist mir’s egal |
Denn ich wart' nicht auf ein ander' Mal |
Ich nehm sie einfach in den Arm |
Und sage ihr mit meinem Charme: |
Rosamunde, schenk mir dein Herz und sag ja |
Rosamunde, frag doch nicht erst die Mama |
Rosamunde, glaub mir auch ich bin dir treu |
Denn zur Stunde, Rosamunde, |
Ist mein Herz grade noch frei. |
Sie lässt mich noch warten |
Und lächelt nur von Ferne. |
Ich wüßte nur zu gerne |
Wie andere es machten: |
Verborgen als Veilchen |
Leb ich in ihrer Nähe |
Doch wenn ich sie sehe |
Wart ich noch ein Weilchen. |
Aber heut bestimmt geh ich zu ihr |
Gründe hab ich ja genug dafür |
Ich trete einfach vor sie hin |
Und sag ihr wie verliebt ich bin. |
Rosamunde, schenk mir dein Herz und sag ja |
Rosamunde, frag doch nicht erst die Mama |
Rosamunde, glaub mir auch ich bin dir treu |
Denn zur Stunde, Rosamunde, |
Ist mein Herz grade noch frei. |
Rosamunde, schenk mir dein Herz und sag ja |
Rosamunde, frag doch nicht erst die Mama |
Rosamunde, glaub mir auch ich bin dir treu |
Denn zur Stunde, Rosamunde, |
Ist mein Herz grade noch frei. |
(перевод) |
я был в течение нескольких дней |
Влюблен в Розамунду |
я думаю каждый час |
Она должна знать. |
я вижу ее губы |
Со счастливым смехом |
я хочу сделать все |
Поцеловать ее. |
Но сегодня я обязательно к ней пойду |
У меня достаточно причин для этого |
Я просто шагаю перед ней |
И скажи ей, как я влюблен. |
Если она потом скажет нет, мне все равно |
Потому что я не жду другого раза |
я просто обнимаю ее |
И скажи ей своим обаянием: |
Розамунда, отдай мне свое сердце и скажи да |
Розамунда, не спрашивай сначала маму |
Розамунда, поверь мне, я тоже тебе верен |
Ибо в этот час, Розамунда, |
Свободно ли мое сердце? |
Она заставляет меня ждать |
И лишь улыбается издалека. |
я бы хотел знать |
Как это сделали другие: |
Скрытый как фиалка |
я живу рядом с ней |
Но когда я вижу ее |
Я подожду немного. |
Но сегодня я обязательно к ней пойду |
У меня достаточно причин для этого |
Я просто шагаю перед ней |
И скажи ей, как я влюблен. |
Розамунда, отдай мне свое сердце и скажи да |
Розамунда, не спрашивай сначала маму |
Розамунда, поверь мне, я тоже тебе верен |
Ибо в этот час, Розамунда, |
Свободно ли мое сердце? |
Розамунда, отдай мне свое сердце и скажи да |
Розамунда, не спрашивай сначала маму |
Розамунда, поверь мне, я тоже тебе верен |
Ибо в этот час, Розамунда, |
Свободно ли мое сердце? |
Любимая песня