| Hey little girl playing in the street
| Эй, маленькая девочка, играющая на улице
|
| Bakin' as an apple, no shoes on your feet
| Выпекать как яблоко, на ногах нет обуви
|
| I think I can remember you
| Я думаю, что могу помнить тебя
|
| You look a whole lot better off than you used to
| Ты выглядишь намного лучше, чем раньше
|
| Hey little boy, throw me the ball
| Эй, мальчик, брось мне мяч
|
| The kids in the park say you’re the dirtiest of all
| Дети в парке говорят, что ты самый грязный из всех
|
| Ain’t I met you sometime before
| Разве я не встречал тебя когда-то раньше
|
| When the old street was here in the grocer’s store?
| Когда старая улица была здесь, в бакалейной лавке?
|
| You came back, you came back
| Ты вернулся, ты вернулся
|
| And I’m glad you begged my time
| И я рад, что ты умолял мое время
|
| You came back, you came back
| Ты вернулся, ты вернулся
|
| And by that mischievous look in your eye
| И этим озорным взглядом в твоих глазах
|
| I’d say before long, if I’m not wrong
| Я бы сказал в ближайшее время, если я не ошибаюсь
|
| You’ll be back, you’ll come back again
| Ты вернешься, ты вернешься снова
|
| Before long, and I’m not wrong
| Вскоре, и я не ошибаюсь
|
| You’ll be back
| Вы вернетесь
|
| You’ll be (overvoice sings «come») back again
| Ты вернешься (закадровый голос поет «приходи») снова
|
| Things have fallen into place, puttin' names on every face
| Вещи встали на свои места, имена на каждом лице
|
| Remember bein' dead and alive
| Помните, что вы мертвы и живы
|
| What could be the key
| Что может быть ключом
|
| Am I crazy as I seem?
| Я сумасшедший, как кажусь?
|
| Can I believe what I see with my own eyes?
| Могу ли я поверить в то, что вижу своими глазами?
|
| That girl with the umbrella Used to be a fella
| Эта девушка с зонтиком раньше была парнем
|
| He used to be my very good friend
| Раньше он был моим очень хорошим другом
|
| Now I recall, in the mystery of things
| Теперь я вспоминаю, в тайне вещей
|
| I’ve been here before and done million things
| Я был здесь раньше и сделал миллион вещей
|
| If it’s all right with you, I’ll remember you, too
| Если с тобой все в порядке, я тебя тоже запомню
|
| But I won’t tell you who you were last time
| Но я не скажу тебе, кем ты был в прошлый раз
|
| But you’re making up for it now
| Но ты компенсируешь это сейчас
|
| I suffer amnesia when you kiss my brow
| У меня амнезия, когда ты целуешь меня в лоб
|
| You came back. | Ты вернулся. |
| You came back
| Ты вернулся
|
| And I’m glad you begged my time
| И я рад, что ты умолял мое время
|
| You came back, You came back
| Ты вернулся, ты вернулся
|
| And by the mischievous look in your eye
| И по озорному взгляду в твоих глазах
|
| I’d say that before long
| Я бы сказал, что вскоре
|
| If I’m not wrong
| Если я не ошибаюсь
|
| You’ll be back
| Вы вернетесь
|
| You’ll come back again | Ты вернешься снова |