Перевод текста песни No Way Out (However Much I Booze) - Pete Townshend

No Way Out (However Much I Booze) - Pete Townshend
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Way Out (However Much I Booze), исполнителя - Pete Townshend. Песня из альбома Scoop 3, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: UMC (Universal Music Catalogue)
Язык песни: Английский

No Way Out (However Much I Booze)

(оригинал)
I watch myself on TV, I’m a faker, a paper clown
It’s clear to all my friends that I habitually lie
I just bring them down
I claim proneness to exaggeration
But the truth lies in my frustration
The children of the night all pass me by
Have to dress myself up in brandy in sleep I hide
But I don’t care how much I booze
There ain’t no way out
There ain’t no way out
I don’t care what you say boy
There ain’t no way out
I lose so many nights of sleep, worrying about my responsibility
All the problems that screw me up, down to him or me?
My ego will just confuse me, one day it’s going to up and use me
Dish me out another tailor-made compliment
Tell me about some destiny I can’t prevent
How ever much I squirm
There ain’t no way out
There ain’t no way out
I don’t care what you say boy
There ain’t no way out
There ain’t no way out
And the night comes down like a cell door closing
Suddenly I realize that I’m writing now more honestly
While all alone with a bottle and my head up floating
Far away from the phone and the conscience going on at me and on at me
And I don’t care what you say
There ain’t no way out, no way out, there ain’t no way out
Just drive me
There ain’t no way out…
I walk into a club, and know one seems to know me
I have to tell the story of my life, to keep from being thrown out there and
then
It all seems so futile can I live with some shy stud who disowned me
Can’t face the fact that once you open up for real you become ambivalent
They both let you in, there ain’t no way out
There ain’t no way out
I don’t care what you say boy, there ain’t no way out
Take it from me
Now the walls are all clawed and scratched, like by some soul insane
In the morning I hung-overly detach myself, I’ll take no blame
I just can’t face my failure, I’m nothing but a well-fucked sailor
You at home can easily decide what’s right
By glancing over so briefly at what I write
But it don’t help me that you know, there ain’t no way out
No way out
No way out
I don’t care what you say, there ain’t no way out
There ain’t no way out…

Выхода Нет (Сколько Бы Я Ни Пил)

(перевод)
Я смотрю себя по телевизору, я фейкер, бумажный клоун
Всем моим друзьям ясно, что я по привычке лгу
Я просто сбиваю их
Я заявляю о склонности к преувеличениям
Но правда заключается в моем разочаровании
Дети ночи все проходят мимо меня
Приходится одеваться в бренди во сне, я прячусь
Но мне все равно, сколько я выпиваю
Нет выхода
Нет выхода
Мне все равно, что ты говоришь, мальчик
Нет выхода
Я теряю так много ночей сна, беспокоясь о своей ответственности
Все проблемы, которые портят мне жизнь, связаны с ним или со мной?
Мое эго просто смутит меня, однажды оно поднимется и использует меня.
Сделай мне еще один сделанный на заказ комплимент
Расскажи мне о какой-то судьбе, которую я не могу предотвратить
Как бы я ни корчился
Нет выхода
Нет выхода
Мне все равно, что ты говоришь, мальчик
Нет выхода
Нет выхода
И ночь наступает, как закрывается дверь камеры
Внезапно я понимаю, что пишу теперь более честно
В то время как в полном одиночестве с бутылкой и моей головой, плавающей
Далеко от телефона и совести, что происходит во мне и во мне.
И мне все равно, что ты говоришь
Нет выхода, нет выхода, нет выхода
Просто отвези меня
Выхода нет…
Я захожу в клуб и знаю, что кто-то, похоже, меня знает
Я должен рассказать историю своей жизни, чтобы не быть выброшенным туда и
потом
Все это кажется таким бесполезным, могу ли я жить с каким-то застенчивым жеребцом, который отрекся от меня?
Не могу признать тот факт, что как только вы откроетесь по-настоящему, вы станете двойственными
Они оба впустили тебя, выхода нет
Нет выхода
Мне все равно, что ты говоришь, мальчик, выхода нет
Возьми у меня
Теперь стены все в когтях и царапинах, как будто какая-то безумная душа
Утром я с похмелья слишком отстраняюсь, я не виню
Я просто не могу смириться со своей неудачей, я всего лишь хорошо трахнутый моряк
Вы дома можете легко решить, что правильно
Так бегло взглянув на то, что я пишу
Но мне не помогает то, что ты знаешь, выхода нет
Нет выхода
Нет выхода
Мне все равно, что ты говоришь, выхода нет
Выхода нет…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Let My Love Open The Door 2015
Behind Blue Eyes 1983
The Seeker 1972
Rough Boys 2015
Give Blood 1985
The Real Me 2010
Sally Simpson 2015
Day Of Silence 1972
Come To Mama 1985
Parvardigar 1972
I Am Secure 1985
The Love Man 1972
White City Fighting 2015
Content 1972
Secondhand Love 1985
Crashing By Design 1985
Face The Face 2015
Hiding Out 1985
Brilliant Blues 1985
I Always Say 1972

Тексты песен исполнителя: Pete Townshend