| Я вернулся к врачу
|
| Чтобы получить еще одного психиатра.
|
| Я сижу и рассказываю ему о своих выходных
|
| Но он никогда не выдает своих мыслей.
|
| Вы видите меня настоящего, доктор?
|
| Вы видите меня настоящего, доктор?
|
| Можете ли вы, ммм, можете ли я вернуться к своей матери
|
| Я сказал: «Я сумасшедший, мама, помоги мне».
|
| Она сказала: «Я знаю, каково это, сынок,
|
| Потому что это передается по наследству».
|
| О, ты видишь меня настоящего..., мама?
|
| Ты видишь меня настоящего, мама?
|
| Ты видишь настоящего меня Ты видишь настоящего меня Ты видишь настоящего меня, можешь ли ты видеть настоящего меня Ты видишь настоящего меня
|
| Трещины между брусчаткой
|
| Похожи на реки с текущими венами.
|
| Странные люди, которые меня знают, Подглядывают из-за каждого оконного стекла.
|
| Девушка, которую я любил
|
| Живет в этом желтом доме.
|
| Вчера она прошла мимо меня,
|
| Она не хочет знать меня сейчас.
|
| О, ты видишь меня настоящего, не так ли?
|
| Можешь ли ты увидеть меня настоящего, не так ли?
|
| Я пошел к святому человеку
|
| Полный лжи и ненависти
|
| Я, кажется, немного напугал его
|
| Так что он показал мне золотые ворота
|
| Я говорю тебе, ты видишь меня настоящего, святой человек?
|
| Разве ты не видишь настоящего меня, Ву…
|
| Разве ты не видишь настоящего меня Разве ты не видишь настоящего меня Разве ты не видишь
|
| Разве ты не видишь
|
| А нет.
|
| Рок-н-ролл сделает меня Сделай мне зло
|
| Забавно, как оказывается твой лучший друг
|
| Это было хорошо так долго
|
| Не могу перестать получать письма
|
| И тогда люди пытаются вернуть меня
|
| Издатель хочет мои мемуары
|
| И мои лимузины черные
|
| Разве ты не видишь настоящего меня, рок-н-ролл, рок-н-ролл
|
| Разве ты не видишь настоящего меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, ты не видишь настоящего меня, разве ты не видишь настоящего меня, людей?
|
| Разве ты не видишь
|
| Разве ты не видишь
|
| Разве ты не видишь
|
| Разве ты не видишь
|
| Разве ты не видишь
|
| Разве ты не видишь
|
| Разве ты не видишь |