| Come all you rounders if you wanna hear
| Приходите все, что хотите, если хотите услышать
|
| The story of a brave engineer
| История отважного инженера
|
| Casey Jones was the rounder’s name
| Кейси Джонс было имя круглого
|
| On the big six-wheeler boys he made his fame
| На больших шестиколесных мальчиках он прославился
|
| Well the caller called Casey 'bout half past four
| Ну, звонивший позвонил Кейси около половины пятого
|
| He kissed his wife at the station door
| Он поцеловал свою жену у дверей станции
|
| He stepped into the cabin with the orders in his hand
| Он вошел в каюту с приказом в руке
|
| Said I’m gonna take my trip to the Promised Land
| Сказал, что поеду в Землю Обетованную
|
| Casey Jones, stepped into the cabin
| Кейси Джонс вошел в кабину
|
| Casey Jones, orders in his hand
| Кейси Джонс, заказы в его руке
|
| Casey Jones, stepped into the cabin
| Кейси Джонс вошел в кабину
|
| Said I’m gonna take my trip to the Promised Land
| Сказал, что поеду в Землю Обетованную
|
| He looked at the water and the water was low
| Он посмотрел на воду, и вода была низкой
|
| He looked at his watch, the watch was slow
| Он посмотрел на часы, часы шли медленно
|
| He looked at the fireman, the fireman said
| Он посмотрел на пожарного, пожарный сказал
|
| Boy we’re gonna reach 'Frisco but we’ll all be dead
| Мальчик, мы собираемся добраться до Фриско, но мы все будем мертвы
|
| Casey pulled up that Reno hill
| Кейси поднялся на холм Рино
|
| He flew at the crossing with an awful shrill
| Он летел на перекрестке с ужасным визгом
|
| The switchman knew, by the engine’s moan
| Стрелочник понял по стону двигателя
|
| That the man at the throttle was Casey Jones
| Что человеком у дросселя был Кейси Джонс
|
| Casey got to that certain place
| Кейси добрался до определенного места
|
| Ol' number nine stared him straight in the face
| Старый номер девять смотрел ему прямо в лицо
|
| He said to the fireman, boy you better jump
| Он сказал пожарному, мальчик, тебе лучше прыгнуть
|
| Cos they’re two locomotives and they’re bound to bump
| Потому что это два локомотива, и они обязательно столкнутся
|
| Casey Jones, two locomotives
| Кейси Джонс, два локомотива
|
| Casey Jones, and they’re bound to bump
| Кейси Джонс, и они обязательно столкнутся
|
| Casey Jones, two locomotives
| Кейси Джонс, два локомотива
|
| Two locomotives and they’re bound to bump
| Два локомотива, и они обязательно врежутся
|
| Well Mrs. Casey Jones she sat there on the bed
| Ну, миссис Кейси Джонс, она сидела на кровати
|
| She got the telegram that her poor husband was dead
| Она получила телеграмму, что ее бедный муж умер.
|
| She said go to bed children and hush your cryin'
| Она сказала, ложитесь спать, дети, и замолчите,
|
| You got another papa on the Salt Lake line
| У тебя есть еще один папа на линии Солт-Лейк-Сити
|
| Casey Jones, got another papa
| Кейси Джонс, есть еще один папа
|
| Casey Jones, on the Salt Lake line
| Кейси Джонс, на линии Солт-Лейк-Сити
|
| Casey Jones, got another papa
| Кейси Джонс, есть еще один папа
|
| Ya got another papa on the Salt Lake line | У тебя есть еще один папа на линии Солт-Лейк-Сити |